Текст и перевод песни RUMATERA - Azzecatori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parto
da
casa
o
gò
duro
come
un
paeo
I
leave
home
with
a
hard-on
like
a
pimp
Stasera
Rumatera
impianto
luci
del
Gaeo
Tonight
Rumatera,
I'm
setting
up
the
lights
at
Gaeo
Rivo
un
fio
prima
programo
a
zentraina
I'm
drawing
a
line
first,
then
programming
the
control
panel
Taco
i
azzecatori
salta
in
aria
el
bancospina
I
switch
on
the
lights,
the
bank
machine
explodes
So
sta
festa
qua
pa
sparagnare
schei
I'm
at
this
party
to
save
money
A
corente
no
basta
gnanca
pa
impissar
do
nei
There's
not
enough
electricity
to
fill
two
nostrils
Serata
rovinata
dai
organizzatori
The
party
ruined
by
the
organizers
Posso
fare
e
luci
ma
sensa
azzecatori
I
can
do
the
lights,
but
no
lights
without
lights
Eora
mi
no
digo
niente
Now,
I'm
not
saying
anything
Ma
gnanca
no
taso
pi
But
I'm
not
going
to
hold
back
anymore
A
mi
tuta
sta
xente
To
me,
all
this
people
No
xe
miga
un
caso
che
It's
no
wonder
that
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
maaassa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
offfffffff
Ae
do
del
pomeriggio
soto
a
candea
del
soe
It's
two
in
the
afternoon,
under
the
sun's
candle
Pa
essare
ospitai
dime
cossa
ghe
voe?
To
be
hospitable,
tell
me
what
do
you
want?
Se
domando
un
fià
de
acqua,
o
na
bireta,
pare
If
I
ask
for
some
water,
or
a
beer,
it
seems
Che
sia
drio
domandarghe
de
farme
pinciar
so
mare
That
I'm
asking
you
to
let
me
fuck
your
mother
Riva
vanti
uno
vestio
da
vasco
rossi
A
guy
dressed
as
Vasco
Rossi
shows
up
El
voe
insegnarme
fare
e
luci
ma
mi
te
spaco
i
ossi
He
wants
to
teach
me
how
to
do
the
lights,
but
I'm
going
to
break
his
bones
El
fa
l'accento
emilian
ma
el
vien
da
Ponte
de
Nanto
He
speaks
with
an
Emilian
accent,
but
he's
from
Ponte
de
Nanto
Che
gnanca
queo
vero
no
sea
tira
cussì
tanto
Even
if
he
wasn't
a
real
one,
he
wouldn't
piss
so
much
Eora
mi
no
digo
niente
Now,
I'm
not
saying
anything
Ma
gnanca
no
taso
pi
But
I'm
not
going
to
hold
back
anymore
A
mi
tuta
sta
xente
To
me,
all
this
people
No
xe
miga
un
caso
che
It's
no
wonder
that
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
maaassa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
offfffffff
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
massa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
off
A
me
sta
maaassa
in
tel
cueo
You're
pissing
me
offfffffff
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
la
La
lalla
la
la
la
La
lalla
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Russo, Giorgio Gozzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.