Interlude -
RUN
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
coeur
est
remplit
Моё
сердце
переполнено
De
mots
d'amour
Словами
любви
C'est
beau,
je
crois
Это
прекрасно,
я
думаю
J'rêve
du
bonheur
pour
tout
le
monde
Мечтаю
о
счастье
для
всех
Comme
un
enfant
qui
ne
veut
pas
grandir
Как
ребёнок,
не
желающий
взрослеть
C'est
beau,
je
crois
Это
прекрасно,
я
думаю
Et
mon
coeur
se
remplit
И
моё
сердце
наполняется
Un
jour
j'attendais
ça
de
toi
Когда-то
ждал
этого
от
тебя
C'est
bête,
je
crois
Глупо,
я
думаю
T'étais
mon
essentiel
Была
моей
сутью
Tellement
je
ne
voyais
plus
que
toi
Настолько,
что
видел
лишь
тебя
C'est
bête,
je
crois
Глупо,
я
думаю
Mon
coeur
est
remplit
Моё
сердце
переполнено
De
mots
d'amour
Словами
любви
C'est
beau,
je
crois
Это
прекрасно,
я
думаю
J'rêve
du
bonheur
pour
tout
le
monde
Мечтаю
о
счастье
для
всех
Comme
un
enfant
qui
ne
veut
pas
grandir
Как
ребёнок,
не
желающий
взрослеть
C'est
beau,
je
crois
Это
прекрасно,
я
думаю
J'étais
seul
avec
toi
Я
был
наедине
с
тобой
Dans
la
nuit,
dans
le
noir
В
ночи,
во
тьме
Dans
la
ville,
dans
le
froid
В
городе,
на
холоде
J'étais
seul
avec
toi
Я
был
наедине
с
тобой
Tu
m'as
dit
sans
un
bruit
que
tu
m'aimais
aussi
Ты
беззвучно
сказала,
что
тоже
любишь
J'étais
seul
avec
toi
et
mon
coeur
si
léger
Я
был
с
тобой,
и
сердце
так
легко
C'est
rempli
d'un
millier
de
petits
papiers
Оно
полно
тысяч
записок
Sur
lesquelles
sont
écrits
se
que
je
n'ai
pas
dit
С
написанным
тем,
что
не
сказал
J'étais
seul
avec
toi
Я
был
наедине
с
тобой
C'était
beau
comme
la
neige
Красиво,
как
снегопад
Qui
tombait
éclairée
par
les
phares
de
la
caisse
Озарённый
фарами
машины
J'étais
seul
avec
toi
Я
был
наедине
с
тобой
Dans
la
nuit,
dans
la
fête
В
ночи,
на
празднике
Irradier
par
l'amour
loin
de
toute
la
tristesse
Светясь
любовью,
вдали
от
печали
J'étais
seul
avec
toi
au
milieu
de
la
foule
Я
был
с
тобой
среди
толпы
Dans
un
monde
parallèle
qu'on
trouvait
plutôt
cool
В
параллельном
мире,
что
казался
крутым
Dans
la
nuit,
dans
le
jour
В
ночи,
днём
Sur
la
Terre,
dans
les
airs
На
земле,
в
небесах
Je
suis
seul
avec
toi
dans
chacun
de
mes
rêves
Я
с
тобой
в
каждом
своём
сне
J'aimerais
bien
que
tu
me
dises
se
qui
me
passe
par
la
tête
Хотел
бы
ты
сказать,
что
в
голове
у
меня
J'aimerais
bien
que
tu
me
dises
se
qui
me
passe
par
la
tête
Хотел
бы
ты
сказать,
что
в
голове
у
меня
J'imagine
mon
histoire
avec
toi
Я
представляю
нашу
историю
J'me
réveille
j'ouvre
les
yeux
dans
tes
draps
Просыпаюсь,
открываю
глаза
в
твоих
простынях
Brille
de
mille
feux
comme
un
ciel
au
éclat
Сверкаю
как
небо
в
сиянии
Embrase
moi
encore
et
encore
je
ne
veux
que
ça
Обжигай
меня
снова,
лишь
этого
хочу
Adossé
sur
la
carrosserie
de
la
Tesla
Прислонившись
к
кузову
Tesla
Mais
je
sais
que
c'est
comme
ça
Но
знаю,
что
так
и
есть
Mais
je
le
fais
sans
toi
mais
je
sais
que
je
suis
sans
toi
Делаю
без
тебя,
знаю,
что
без
тебя
J'imagine
toi
et
moi
Я
представляю
нас
Les
deux
sur
la
colline
Двоих
на
холме
Mon
coeur
s'est
une
pile
alcaline
Моё
сердце
- батарейка
J'me
décharge
dans
la
nuit
Разряжаюсь
в
ночи
Comme
si
j'étais
sous
lean
Как
будто
под
лином
Mon
cerveau
a
vrillé
Мой
мозг
заклинило
Y
a
plus
rien
qui
m'anime
Ничто
больше
не
волнует
J'imagine
(j'imagine)
Я
представляю
(представляю)
Une
histoire
(une
histoire)
Историю
(историю)
Avec
toi
(avec
toi)
С
тобой
(с
тобой)
Mais
j'sais
que
je
fais
ça
parce
que
je
peux
plus
te
voir
Но
знаю,
делаю
это,
ибо
не
вижу
тебя
Mon
coeur
est
remplit
Моё
сердце
переполнено
De
mots
d'amour
Словами
любви
C'est
beau,
je
crois
Это
прекрасно,
я
думаю
J'rêve
du
bonheur
pour
tout
le
monde
Мечтаю
о
счастье
для
всех
Comme
un
enfant
qui
ne
veut
pas
grandir
Как
ребёнок,
не
желающий
взрослеть
C'est
beau,
je
crois
Это
прекрасно,
я
думаю
Et
mon
coeur
se
remplit
И
моё
сердце
наполняется
Un
jour
j'attendais
ça
de
toi
Когда-то
ждал
этого
от
тебя
C'est
bête,
je
crois
Глупо,
я
думаю
T'étais
mon
essentiel
Была
моей
сутью
Tellement
je
ne
voyais
plus
que
toi
Настолько,
что
видел
лишь
тебя
C'est
bête,
je
crois
Глупо,
я
думаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Run Run
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.