Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
si
jamais
l'ciel
pouvait
nous
donner
quelques
réponses
И
если
б
небо
могло
дать
нам
ответы
J'ouvrirais
les
yeux
à
la
venue
de
la
belle
étoile
Я
открыл
бы
глаза
при
появлении
прекрасной
звезды
J'ai
pas
perdu
mes
ailes
Я
не
потерял
свои
крылья
J'suis
perdu
dans
ce
tunnel
Я
потерялся
в
этом
туннеле
Le
tunnel
de
l'amour
Туннеле
любви
Malheureusement
bien
solitaire
К
сожалению,
очень
одиноком
J'ai
pas
peur
de
l'amour
Я
не
боюсь
любви
Mais
mon
coeur
n'voit
plus
le
bout
Но
моё
сердце
не
видит
конца
La
vie
n'a
plus
de
goût
Жизнь
потеряла
вкус
Si
c'est
pour
la
vivre
sans
amour
Если
жить
без
любви
J'ai
pas
perdu
mes
ailes
Я
не
потерял
свои
крылья
J'suis
perdu
dans
ce
tunnel
Я
потерялся
в
этом
туннеле
Le
tunnel
de
l'amour
Туннеле
любви
Malheureusement
bien
solitaire
К
сожалению,
очень
одиноком
On
s'est
revue
pour
le
plaisir
Мы
встретились
вновь
для
удовольствия
Ce
bonheur
on
veut
le
saisir
Мы
хотим
ухватить
это
счастье
Mais
j'crois
bien
qu'il
est
parti
dansé
Но
кажется,
оно
ушло
танцевать
Sa
chorée
nous
fait
du
charme
t'sais
Его
танец
очаровывает
нас,
знаешь
L'amour
c'est
pas
si
simple
t'sais
Любовь
не
так
проста,
знаешь
J'peux
pas
faire
tout
seul
j'vois
bien
que
t'es
pas
si
sincère
Я
не
могу
один,
вижу
ты
неискренна
J'le
vois
dans
tes
yeux
dit
moi
comment
m'en
sortir
Вижу
в
твоих
глазах,
скажи
как
выбраться
On
pouvait
rien
trouver
comparer
à
nous
Нельзя
было
найти
ничего
равного
нам
Maintenant
banaux
sont
les
noeuds
Теперь
банальны
все
узлы
J'crois
pas
que
ça
soit
ça
le
love
Не
думаю,
что
это
любовь
J'suis
pas
expert
Я
не
эксперт
Mais
arrêtons
de
se
mentir
Но
хватит
нам
лгать
Dit
moi
tu
sais
c'est
pas
grave
Скажи,
знаешь,
это
не
страшно
J'en
ai
besoin
pour
m'en
sortir
Мне
это
нужно,
чтобы
выбраться
Il
n'est
plus
question
de
love
Речь
не
о
любви
больше
Mais
on
a
besoin
d'une
sortie
Но
нам
нужен
выход
Pour
nos
âmes
égarées
Для
наших
заблудших
душ
J'ai
pas
perdu
mes
ailes
Я
не
потерял
свои
крылья
J'suis
perdu
dans
ce
tunnel
Я
потерялся
в
этом
туннеле
Le
tunnel
de
l'amour
Туннеле
любви
Malheureusement
bien
solitaire
К
сожалению,
очень
одиноком
J'ai
pas
peur
de
l'amour
Я
не
боюсь
любви
Mais
mon
coeur
n'voit
plus
le
bout
Но
моё
сердце
не
видит
конца
La
vie
n'a
plus
de
goût
Жизнь
потеряла
вкус
Si
c'est
pour
la
vivre
sans
amour
Если
жить
без
любви
J'ai
pas
perdu
mes
ailes
Я
не
потерял
свои
крылья
J'suis
perdu
dans
ce
tunnel
Я
потерялся
в
этом
туннеле
Le
tunnel
de
l'amour
Туннеле
любви
Malheureusement
bien
solitaire
К
сожалению,
очень
одиноком
J'ai
pas
peur
de
l'amour
Я
не
боюсь
любви
Mais
mon
coeur
n'voit
plus
le
bout
Но
моё
сердце
не
видит
конца
La
vie
n'a
plus
de
goût
Жизнь
потеряла
вкус
Si
c'est
pour
la
vivre
sans
amour
Если
жить
без
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Run Run
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.