Rune - Ratnički San - перевод текста песни на немецкий

Ratnički San - Runeперевод на немецкий




Ratnički San
Kriegertraum
C vukovima ме је мајка подизала
Mit Wölfen hat mich meine Mutter aufgezogen,
Јут арњом росом купала.
Mit Morgentau gebadet.
Рекла је:
Sie sagte:
"Сине имаш једну сврху
"Mein Sohn, du hast eine Bestimmung,
Ратник да постанеш
Ein Krieger zu werden
И народ свој да помажеш!
Und deinem Volk zu helfen!
Родној ме вери учила,
Sie lehrte mich den Glauben der Ahnen,
Словенски понос улила.
Flößte mir slawischen Stolz ein.
За крв, тло и дух
Für Blut, Boden und Geist
И ратнички сан!
Und den Kriegertraum!
СВАРОГА СЛАВИМ
ICH PREISE SWAROG,
СВАРОГУ САМ ОДАН!
SWAROG BIN ICH ERGEBEN!
C vukovima ме је мајка подизала
Mit Wölfen hat mich meine Mutter aufgezogen,
Јут арњом росом купала.
Mit Morgentau gebadet.
Рекла је:
Sie sagte:
"Сине имаш једну сврху
"Mein Sohn, du hast eine Bestimmung,
Ратник да постанеш
Ein Krieger zu werden
И народ свој да помажеш!
Und deinem Volk zu helfen!
Родној ме вери учила,
Sie lehrte mich den Glauben der Ahnen,
Словенски понос улила.
Flößte mir slawischen Stolz ein.
За крв, тло и дух
Für Blut, Boden und Geist
И ратнички сан!
Und den Kriegertraum!
СВАРОГА СЛАВИМ
ICH PREISE SWAROG,
СВАРОГУ САМ ОДАН!
SWAROG BIN ICH ERGEBEN!
Следите ме браћо моја,
Folgt mir, meine Brüder,
Следите мој пут.
Folgt meinem Weg.
Ка хорди зла
Gegen die Horde des Bösen
Оштар мач је подигнут,
Ist das scharfe Schwert erhoben,
Ма нека лете копља,
Mögen die Speere fliegen,
Нека се поље зацрвени,
Möge sich das Feld rot färben,
И нека дрхти све под нама,
Und möge alles unter uns erbeben,
Нека пламен гори
Möge die Flamme brennen,
Словенски се народ за слободу бори!
Das slawische Volk kämpft für die Freiheit!
Под плавим сводом,
Unter blauem Himmel,
Пред моћном Дунав водом,
Vor dem mächtigen Wasser der Donau,
Далеко иза Таре,
Weit hinter der Tara,
Планине Старе.
Dem alten Gebirge.
Борци уздигнуте главе,
Kämpfer mit erhobenen Köpfen,
Победу своју славе.
Feiern ihren Sieg.
И Световид се буди,
Und Svetovid erwacht,
Да поздрави племена,
Um die Stämme zu grüßen,
Урлик Триглава у ноћи,
Das Brüllen von Triglav in der Nacht,
Тутње громови Перуна,
Das Grollen von Peruns Donner,
На оружје спреман,
Bereit zur Waffe,
Да уништи неман!
Um das Ungeheuer zu vernichten!





Авторы: Milos Krickovic, Marko Lazovic, Milos Georgijevic, Stefan Dzeletovic, Rastko Rasic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.