Russell - The Walls! - перевод текста песни на русский

The Walls! - RUSSELL!перевод на русский




The Walls!
Стены!
This the life for me
Вот она, жизнь моей мечты,
Something we ain′t been through at all
Чего мы раньше не испытывали,
Been up for thirty night and days
Не спал тридцать дней и ночей,
I been bouncing off of the walls
От стен отскакивал, словно мячик.
I said this the life for me
Говорю тебе, вот она, жизнь моей мечты,
Something we ain't been through at all
Чего мы раньше не испытывали,
Been up for thirty night and days
Не спал тридцать дней и ночей,
I been bouncing off of the walls
От стен отскакивал, словно мячик.
We mix the Henny with the Sprite, okay
Мы мешаем Хеннесси со спрайтом, хорошо?
Not myself when I′m on that alcohol
Я не в себе, когда пьян,
Backwoods on me, rolled 'em nice, okay (roll up)
Backwoods у меня, скручены отлично, хорошо? (закуриваем)
I wasn't supposed to be here at all, but shit, my life panned out
Мне вообще не следовало быть здесь, но, чёрт, моя жизнь удалась.
Now I′m stumbling through the door
Теперь я спотыкаюсь, входя в дверь,
Ain′t had money made before, now we on
Раньше денег не было, а теперь всё путем.
I just passed out on the couch
Я только что отключился на диване,
Woke up to another check
Проснулся с очередным чеком.
Keep a joint with me the day the gig on
Держу косяк при себе в день концерта,
Guess the money made a change, but that's something you know
Думаю, деньги что-то изменили, но ты и сама это знаешь.
My bitch look like Rihanna but she timeless like Madonna
Моя красотка похожа на Рианну, но она вечна, как Мадонна.
I swear these days I be smoking up more
Клянусь, в последнее время я курю больше,
So much shit got me anxious, I work so much, can′t contain it
Так много дерьма меня беспокоит, я так много работаю, не могу сдержаться.
This the life for me
Вот она, жизнь моей мечты,
Something we ain't been through at all
Чего мы раньше не испытывали,
Been up for thirty night and days
Не спал тридцать дней и ночей,
I been bouncing off of the walls
От стен отскакивал, словно мячик.
I said this the life for me
Говорю тебе, вот она, жизнь моей мечты,
Something we ain′t been through at all
Чего мы раньше не испытывали,
Been up for thirty night and days
Не спал тридцать дней и ночей,
I been bouncing off of the walls
От стен отскакивал, словно мячик.
Monday to Friday,
С понедельника по пятницу,
So much trouble is coming my way and I
Столько проблем на меня валится, а я
Stay out the bullshit, but it still finds me
Держусь подальше от дерьма, но оно всё равно меня находит.
Got ops on me, they stay jealous,
У меня есть враги, они завидуют,
Send me death threats cause I been
Шлют мне угрозы смерти, потому что я
Lifting my whole city like a bench press
Поднимаю весь свой город, как штангу.
Who work all night like me?
Кто работает всю ночь, как я?
Who got the tree?
У кого есть травка?
Who been the one to break free?
Кто был тем, кто вырвался на свободу?
Wake up whenever I please
Просыпаюсь, когда захочу.
I'm counting cheese, for the life I paid the fee
Считаю бабки, за эту жизнь я заплатил.
I don′t need friends, I got posse
Мне не нужны друзья, у меня есть команда.
Word to my mommy, I treat this shit more than a hobby
Клянусь мамой, я отношусь к этому серьезнее, чем к хобби.
Swervin', bitch, I'm Ricky Bobby
Виляю, детка, я Рики Бобби.
Need Ricky Owens, need me some, BAPE, Wantanabe
Мне нужны Ricky Owens, мне нужно немного BAPE, Watanabe.
Weed, liquor, coffee pitchers, hangouts, parties, charming bitches
Трава, выпивка, кувшины кофе, тусовки, вечеринки, очаровательные сучки.
Neon lights, car is tinted, blowing smoke up out the windows
Неоновые огни, тонированные стекла, дым вылетает из окон.
Circle frames, work for days
Круглая оправа, работа на несколько дней.
She like me, ain′t heard my name
Ты запала на меня, даже не слышала моего имени.
Cold bracelets, new designer
Холодные браслеты, новый дизайнер.
Young Russell doing this now
Молодой Рассел теперь этим занимается.
This the life for me
Вот она, жизнь моей мечты,
Something we ain′t been through at all
Чего мы раньше не испытывали,
Been up for thirty night and days
Не спал тридцать дней и ночей,
I been bouncing off of the walls
От стен отскакивал, словно мячик.
I said this the life for me
Говорю тебе, вот она, жизнь моей мечты,
Something we ain't been through at all
Чего мы раньше не испытывали,
Been up for thirty night and days
Не спал тридцать дней и ночей,
I been bouncing off of the walls
От стен отскакивал, словно мячик.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.