Текст и перевод песни Pryde - bay street
Thought
about
me
Думал
обо
мне.
I
wish
you'd
call
me
up
some
time
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
как-нибудь
позвонил
мне.
I
wish
you
thought
about
me
Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне.
(I
wish
you
thought
about
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне)
I
wish
you'd
call
me
up
some
time
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
как-нибудь
позвонил
мне.
(Call
me
up
some
time)
(Позвони
мне
как-нибудь)
I
wish
you
thought
about
me
Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне.
I
wish
you'd
call
me
up
some
time,
yeah
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
как-нибудь
позвонил
мне,
да
Do
you
drink
Merlot
at
night?
Ты
пьешь
Мерло
по
ночам?
Red
lipstick
stains
when
you
sip
on
your
glass
of
wine
Красные
пятна
от
губной
помады,
когда
ты
потягиваешь
вино.
Do
you
smoke
weed
anymore?
Ты
больше
не
куришь
травку?
Do
you
still
smile
when
you're
high?
Ты
все
еще
улыбаешься,
когда
ты
под
кайфом?
I
see
you
out
with
so-and-so
Я
вижу
тебя
с
таким-то
и
таким-то.
Workin'
hard,
got
a
lot
to
do
Я
много
работаю,
у
меня
много
дел.
Do
he
bring
a
good
time
like
me?
Приносит
ли
он
хорошее
времяпрепровождение,
как
я?
There's
a
lot
I
wanna
say
to
you
Я
так
много
хочу
тебе
сказать
I
wish
you
thought
about
me
Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне.
(I
wish
you
thought
about
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне)
I
wish
you'd
call
me
up
some
time
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
как-нибудь
позвонил
мне.
(Call
me
up
some
time)
(Позвони
мне
как-нибудь)
I
wish
you
thought
about
me
Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне.
I
wish
you'd
call
me
up
some
time,
yeah
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
как-нибудь
позвонил
мне,
да
You
really
been
on
my
mind
Ты
действительно
была
в
моих
мыслях
I
though
of
you
a
lot
this
week
Я
много
думал
о
тебе
на
этой
неделе
Oh
baby,
it'll
hurt
my
soul
О,
детка,
это
ранит
мою
душу.
If
you
never
spend
time
with
me
Если
ты
никогда
не
проводишь
со
мной
время
...
Chill
mama,
why
you
looking
like
that?
Остынь,
мама,
почему
ты
так
смотришь?
'Cause
when
I
looked,
you
would
be
looking
right
back
Потому
что
когда
я
смотрю,
ты
смотришь
прямо
в
ответ.
I
want
you
to
know
I
love
you
like
that
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя
именно
так.
You
gotta
call
me
right
back
Ты
должен
перезвонить
мне
прямо
сейчас
I
wish
you
thought
about
me,
oh
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне,
о
да
(I
wish
you
thought
about
me)
(Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне)
I
wish
you'd
call
me
up
some
time
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
как-нибудь
позвонил
мне.
(Wish
you'd
call
me
up
some
time,
yeah)
(Жаль,
что
ты
не
позвонишь
мне
как-нибудь,
да)
I
wish
you
thought
about
me
Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне.
I
wish
you
would
thought,
I
wish
you
thought
Я
хочу,
чтобы
ты
подумал,
я
хочу,
чтобы
ты
подумал
I
wish
you'd
call
me
up
some
time,
yeah
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
как-нибудь
позвонил
мне,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell!
Альбом
LOVELY.
дата релиза
22-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.