Текст и перевод песни Rufus - Ain't Nothin' But a Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Nothin' But a Maybe
Может быть, и ничего больше
Could
it
be
that
he′s
interested
Может,
он
и
правда
заинтересован?
Or
am
I
just
wanting
it
be
so
Или
мне
просто
хочется,
чтобы
это
было
так?
Do
I
dare
speak
to
him
Стоит
ли
мне
заговорить
с
ним?
Or
should
I
let
the
moment
go
Или
лучше
отпустить
этот
момент?
Forget
this
hunger
inside
Заглушить
это
томление
внутри?
Forget
this
hunger
inside
Заглушить
это
томление
внутри?
Should
I
let
the
feelin'
flow
Должна
ли
я
позволить
чувствам
излиться?
Should
I
just
let
it
flow
Просто
позволить
им
излиться?
Ain′t
nothin'
but
a
maybe?.
Может
быть,
и
ничего
больше…
Oh
and
baby,
I
sure
would
like
to
know
О,
милый,
как
бы
мне
хотелось
знать
наверняка.
Could
it
be
he's
just
friendly
Может,
он
просто
вежлив?
And
that′s
nothing
to
get
excited
about
И
не
стоит
из-за
этого
волноваться?
On
the
other
hand
he
could
be
answering
С
другой
стороны,
может,
он
отвечает
The
good
vibrations
I′m
sendin'
out
На
те
флюиды,
что
я
посылаю?
Well
I
just
don′t
know
Даже
не
знаю…
What
I
really
see
in
Что
я
в
нём
нашла…
Should
I
make
a
move
Сделать
шаг
навстречу?
Or
keep
on
daydreamin'
Или
продолжать
мечтать?
Ain′t
nothin'
but
a
maybe
Может
быть,
и
ничего
больше…
Oh
and
maybe
baby,
I
sure
would
like
to
know
О,
милый,
как
бы
мне
хотелось
знать
наверняка.
Wanna
know?
wanna
know?.
Хочется
знать,
хочется
знать…
Could
it
be
that
he′s
interested
Может,
он
и
правда
заинтересован?
Or
should
I
let
the
moment
go
and
Или
лучше
отпустить
этот
момент
и
Forget
this
hunger
inside
Заглушить
это
томление
внутри?
Forget
this
hunger
inside
Заглушить
это
томление
внутри?
Should
I
let
the
feelin'
flow
Должна
ли
я
позволить
чувствам
излиться?
Should
I
just
let
it
flow
Просто
позволить
им
излиться?
Ain't
nothin′
but
a
maybe?.
Может
быть,
и
ничего
больше…
Oh
and
baby,
I
sure
would
like
to
know
О,
милый,
как
бы
мне
хотелось
знать
наверняка.
Forget
this
hunger
inside
Заглушить
это
томление
внутри?
Forget
this
hunger
inside
Заглушить
это
томление
внутри?
Should
I
let
the
feelin′
flow
Должна
ли
я
позволить
чувствам
излиться?
Should
I
just
let
it
flow
Просто
позволить
им
излиться?
Ain't
nothin′
but
a
maybe
Может
быть,
и
ничего
больше…
Ain't
nothin′
but
a
maybe
Может
быть,
и
ничего
больше…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N ASHFORD, V SIMPSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.