Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Ты
не
знаешь,
о
чем
говоришь,
Du
weißt
nicht,
wovon
du
sprichst,
Расстаться,
проститься,
Schluss
machen,
Abschied
nehmen,
Зачем
я
сделал
тебя
королевой,
Warum
habe
ich
dich
zur
Königin
gemacht,
Если
ты
во
мне
принца
Wenn
du
in
mir
den
Prinzen
Не
сотворила
Nicht
erschaffen
hast
Будь,
что
было,
Sei's
drum,
was
war,
Но
так
не
похоже
на
сказку,
Aber
das
ist
so
gar
nicht
wie
im
Märchen,
Мы
любили
играться
со
страстью,
Wir
liebten
es,
mit
der
Leidenschaft
zu
spielen,
Забывая
про
разум
Und
vergaßen
dabei
den
Verstand
Прекрасно
- не
вечно,
Das
Schöne
währt
nicht
ewig,
И
вечность
скоротечна,
Und
die
Ewigkeit
ist
vergänglich,
И
пускай
последний
вечер
позади
Und
auch
wenn
der
letzte
Abend
vorbei
ist
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Ты
уйдешь,
Wirst
du
gehen,
Но
пускай:
Aber
sei's
drum:
Последний
вечер
позади
Der
letzte
Abend
ist
vorbei
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Дай
мне
мгновение,
малыш
Gib
mir
einen
Augenblick,
Baby
Мне
хочется
быть
с
тобою
рядом
Ich
möchte
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей понамарёв
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.