Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
haven′t
felt
quite
right
for
a
minute
Ich
fühle
mich
schon
eine
Weile
nicht
ganz
richtig
A
stranger
in
my
own
skin
Ein
Fremder
in
meiner
eigenen
Haut
I
don't
know
why
I
gotta
push
my
limits
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
meine
Grenzen
überschreiten
muss
Over
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
It′s
like
I'm
watching
myself
from
a
distance
Es
ist,
als
würde
ich
mich
selbst
aus
der
Ferne
beobachten
Killing
myself
I'm
the
only
witness
Mich
selbst
umbringen,
ich
bin
der
einzige
Zeuge
No
matter
who
I
tell
they
won′t
ever
get
this
Egal
wem
ich
es
erzähle,
sie
werden
das
nie
verstehen
Na
no
no
no
no
no
Na
nein
nein
nein
nein
nein
Man
the
problem
is
I
don′t
know
what's
going
on
Mann,
das
Problem
ist,
ich
weiß
nicht,
was
los
ist
And
through
all
of
this
I
just
keep
on
holding
on
Und
trotz
alledem
halte
ich
einfach
weiter
durch
Making
promises
never
even
keeping
one
Mache
Versprechungen,
halte
nicht
mal
eines
davon
That
empty
hollow
shit
you
know
what
I′m
speaking
on
Dieser
leere,
hohle
Scheiß,
du
weißt,
wovon
ich
spreche
Heres
the
411
it's
me
against
myself
and
the
other
me
won
Hier
ist
der
Stand
der
Dinge,
es
bin
ich
gegen
mich
selbst,
und
das
andere
Ich
hat
gewonnen
Mans
just
put
me
on
the
shelf
started
gathering
dust
Mann,
er
hat
mich
einfach
ins
Regal
gestellt,
fing
an
Staub
anzusetzen
By
the
time
I
came
back
I
was
already
gone
Als
ich
zurückkam,
war
ich
schon
weg
Man
I
should′ve
known
that
I
was
the
enemy
Mann,
ich
hätte
wissen
sollen,
dass
ich
der
Feind
war
Goin
through
this
hell
because
of
all
of
my
tendencies
Gehe
durch
diese
Hölle
wegen
all
meiner
Neigungen
Only
time
will
tell
if
I
can
do
this
shit
independently
Nur
die
Zeit
wird
zeigen,
ob
ich
diesen
Scheiß
alleine
schaffen
kann
Fuck
it
in
nutshell
I
just
lost
my
identity
Scheiß
drauf,
kurz
gesagt,
ich
habe
gerade
meine
Identität
verloren
And
this
shit
goes
on
Und
dieser
Scheiß
geht
weiter
When
it
Starts
so
smooth
Wenn
es
so
sanft
beginnt
And
Then
the
wheels
fall
off
Und
dann
fallen
die
Räder
ab
I
Don't
know
What
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I′ve
never
been
this
lost
Ich
war
noch
nie
so
verloren
And
to
tell
the
truth
Und
um
die
Wahrheit
zu
sagen
I've
never
felt
this
washed
Ich
habe
mich
noch
nie
so
ausgelaugt
gefühlt
I
feel
haven't
felt
quite
right
for
a
minute
Ich
fühle,
ich
habe
mich
schon
eine
Weile
nicht
ganz
richtig
gefühlt
A
stranger
in
my
own
skin
Ein
Fremder
in
meiner
eigenen
Haut
I
don′t
know
why
I
gotta
push
my
limits
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
meine
Grenzen
überschreiten
muss
Over
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
It′s
like
I'm
watching
myself
from
a
distance
Es
ist,
als
würde
ich
mich
selbst
aus
der
Ferne
beobachten
Killin
myself
I′m
the
only
witness
Mich
selbst
umbringen,
ich
bin
der
einzige
Zeuge
No
matter
who
I
tell
they
won't
ever
get
this
Egal
wem
ich
es
erzähle,
sie
werden
das
nie
verstehen
Na
no
no
no
no
no
Na
nein
nein
nein
nein
nein
Na
no
no
no
no
Na
nein
nein
nein
nein
No
matter
who
I
tell
they
won′t
ever
get
this
Egal
wem
ich
es
erzähle,
sie
werden
das
nie
verstehen
Fucking
up
my
life
with
some
quickness
Mein
Leben
ziemlich
schnell
versauen
A
good
nights
sleep
ain't
gon
fix
this
Eine
gute
Nacht
Schlaf
wird
das
nicht
richten
Can′t
help
feeling
lost
in
my
own
Kann
nicht
umhin,
mich
in
mir
selbst
verloren
zu
fühlen
Feelin
lost
in
my
own
skin
Fühle
mich
verloren
in
meiner
eigenen
Haut
I
feel
haven't
felt
quite
right
for
a
minute
Ich
fühle,
ich
habe
mich
schon
eine
Weile
nicht
ganz
richtig
gefühlt
A
stranger
in
my
own
skin
Ein
Fremder
in
meiner
eigenen
Haut
I
don't
know
why
I
gotta
push
my
limits
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
meine
Grenzen
überschreiten
muss
Over
and
over
again
Immer
und
immer
wieder
It′s
like
I′m
watching
myself
from
a
distance
Es
ist,
als
würde
ich
mich
selbst
aus
der
Ferne
beobachten
Killin
myself
I'm
the
only
witness
Mich
selbst
umbringen,
ich
bin
der
einzige
Zeuge
No
matter
who
I
tell
they
won′t
ever
get
this
Egal
wem
ich
es
erzähle,
sie
werden
das
nie
verstehen
Na
no
no
no
no
no
Na
nein
nein
nein
nein
nein
Na
no
no
no
no
Na
nein
nein
nein
nein
No
matter
who
I
tell
they
won't
ever
get
this
Egal
wem
ich
es
erzähle,
sie
werden
das
nie
verstehen
Fucking
up
my
life
with
some
quickness
Mein
Leben
ziemlich
schnell
versauen
A
good
nights
sleep
ain′t
gon
fix
this
Eine
gute
Nacht
Schlaf
wird
das
nicht
richten
Can't
help
feeling
lost
in
my
own
yeah
Kann
nicht
umhin,
mich
in
mir
selbst
verloren
zu
fühlen,
yeah
Feelin
lost
in
my
own
skin
Fühle
mich
verloren
in
meiner
eigenen
Haut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Diehl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.