RYM - Alatif - Cloudy Version - перевод текста песни на английский

Alatif - Cloudy Version - RYMперевод на английский




Alatif - Cloudy Version
Alatif - Cloudy Version
Eh hey, yeah, yeah
Eh hey, yeah, yeah
(Nabz, nigga, what's up?)
(Nabz, nigga, what's up?)
Femme de caractère
Woman of character
تعلمت ديما نعول غي على راسي
I've always learned to rely only on myself
نقد نوض ونطيح
I can rise and fall
كاندعي ربي يرحم اللي رباني
I pray to God to have mercy on the one who raised me
شفت شي مناظر
I've seen some things
داك اللي بغيتو أنا ڭاع ما بغاني (ڭاع ما بغاني)
The one you wanted didn't want me at all (didn't want me at all)
ونكر ڭاع الخير
And denies all the good
ما ديرش التقة فالقريب والبراني (والبراني)
Don't trust those near or far (or far)
ما كاين تا اللي يواسيك
There's no one to comfort you
ظل تعطي، après يعايروك باللي عرفوا على ماضيك
You keep giving, then they reproach you for what they know about your past
إه، إه، إيه، مساوس ألطيف
Eh, eh, yeah, Alatif's thoughts
Sans me rendre compte, لقيت راسي كانحاول نرضيك
Without realizing it, I found myself trying to please you
نرضيك أبني آدم
Please you, son of Adam
نرضيك فهاد الزمن
Please you in these times
آه وقدام العلن
Oh, and in public
كانڭول ليك: "Accepte-moi والسلام"
I'm telling you: "Accept me and that's it"
ألطيف، ألطيف، ألطيف، ألطيف (آه)
Alatif, Alatif, Alatif, Alatif (Ah)
ألطيف، ألطيف، ألطيف، ألطيف
Alatif, Alatif, Alatif, Alatif
فراسي ما بقيتيش كادور
You're no longer on my mind
رسمت طريقي بيدي يانا (يانا)
I drew my path with my own hands, yeah (yeah)
الجرح اللي فيا غايفوت (أووه)
The wound in me will heal (Ooh)
تا من ليام بدالة (بدالة)
Even with the passing days (passing days)
فين نصيب دوايــــا
Where can I find my cure
خيالك خليتو من مورايــــا (آه)
I left your image behind me (Ah)
ما ساليتش، هذه البداية
I'm not done, this is just the beginning
كل واحد فينا عندو حكاية
Each of us has a story
آه-آه-آآه
Ah-ah-ah
راني عييت، من عذابك أنا عييت (عييت)
I'm tired, tired of your torment (tired)
شكون اللي يواسي قلبي؟ راني مليت (راني مليت)
Who will comfort my heart? I'm fed up (I'm fed up)
راني عييت، من عذابك أنا عييت
I'm tired, tired of your torment
شكون اللي يواسي قلبي؟ راني مليت
Who will comfort my heart? I'm fed up
نرضيك أبني آدم
Please you, son of Adam
نرضيك فهاد الزمن
Please you in these times
آه وقدام العلن
Oh, and in public
كانڭول ليك: "Accepte-moi والسلام"
I'm telling you: "Accept me and that's it"
ألطيف، ألطيف، ألطيف، ألطيف
Alatif, Alatif, Alatif, Alatif
ألطيف، ألطيف، ألطيف (آه)
Alatif, Alatif, Alatif (Ah)
ألطيف، ألطيف، ألطيف، ألطيف
Alatif, Alatif, Alatif, Alatif
ألطيف، ألطيف، ألطيف، ألطيف
Alatif, Alatif, Alatif, Alatif
Hé,
Hé,
(Nabz, nigga, what's up?)
(Nabz, nigga, what's up?)





Авторы: Guillaume Didier Pierre Barbier, Zakana Belamrabet, Manal Benchlikha, Amine El Bied


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.