RYM - Papa - перевод текста песни на немецкий

Papa - RYMперевод на немецкий




Papa
Papa
Nabz, nigga, what's up
Nabz, Nigga, was geht?
Ce n'est pas juste d'étre séparés
Es ist nicht fair, getrennt zu sein
Des gens qu'on aime
Von den Menschen, die wir lieben
Je voulais que tu vois me gosses
Ich wollte, dass du meine Kinder siehst
Ou moins que j'atteigne la trentaine
Oder wenigstens, dass ich die Dreißig erreiche
ويلا خاصني نعطيك حياتي pour te revendaine
Und wenn ich dir mein Leben geben müsste, um dich zurückzubekommen
نعطيك عينيا والروح، نعطيك tout ce que j'aime
Ich würde dir meine Augen und meine Seele geben, ich würde dir alles geben, was ich liebe
عمري شي نهار تخايلت بلي غاتمشي علينا
Niemals hätte ich mir vorgestellt, dass du uns verlassen würdest
دمعتي منين كاطيح، كاتقولي بنتي غي مسحيها
Meine Tränen, wenn sie fallen, sagst du mir, mein Schatz, wisch sie einfach weg
Sans toi راه تلفت، وفالدنيا دايرة غير عين ميكا
Ohne dich bin ich verloren, und in dieser Welt tue ich nur so, als ob
دايرين مابغاوا فيا، بغيت غير شي حد يحن فيا
Sie machen mit mir, was sie wollen, ich wünschte nur, jemand würde sich meiner erbarmen
لكلام بوحدو ماكافينيش الصبر تقادا
Worte allein genügen mir nicht, die Geduld ist zu Ende
علاوا niveau، كيقولوا عليا كذابة
Sie sind auf einem hohen Ross, sie nennen mich eine Lügnerin
بابا سمحليا، حيث بنتك ڭـاع ما فرحانة
Papa, vergib mir, denn deine Tochter ist überhaupt nicht glücklich
الحياة تجارب، وعليهم ڭـاع ما ندمانة
Das Leben ist voller Erfahrungen, und ich bereue sie überhaupt nicht
ڭـاع ما ندمانة، ڭـاع ما ندمانة، ye-yeah
Ich bereue es überhaupt nicht, ich bereue es überhaupt nicht, ye-yeah
شحال غادا نعيش، من موراك فالويل؟
Wie lange werde ich noch leben, nach dir, in diesem Elend?
جروحي كيسيلو، وهوما عارفين
Meine Wunden bluten, und sie wissen es
هوما عارفين، هوما عارفين
Sie wissen es, sie wissen es
وبلاش من هاد الحرار
Und lass diesen Kummer
شكايديروا واش ماشي حرام
Was machen sie, ist das nicht verboten?
بسباب الفلوس كيبيعوا الثقة
Wegen des Geldes verkaufen sie Vertrauen
اليد فاليد مع الناس الغراب
Hand in Hand mit fremden Leuten
J'en tiens des lessons
Ich ziehe Lehren daraus
حيث كاين لي قلبو مظلام
Denn es gibt welche, deren Herzen finster sind
Conscience bre-som
Das Gewissen ist düster
الدقة كتجي ديما من القراب
Der Stich kommt immer von den Nächsten
Je dis ce que je ressens
Ich sage, was ich fühle
J'écris mes textes, je les raime en chantant
Ich schreibe meine Texte, ich reime sie singend
Papa je sais que tu m'entends
Papa, ich weiß, dass du mich hörst
لي حلو را كيرجع عليا بالمر
Was süß ist, wird für mich bitter
Je ne gaspille pas le temps
Ich verschwende keine Zeit
راني غادا وكنقصاح
Ich werde immer stärker
J'avoue que ton abssence
Ich gebe zu, dass deine Abwesenheit
عاد دابا كانحس بيه دبصح
Erst jetzt spüre ich sie wirklich
كانحس بيه دبصح، كانحس بيه دبصح، آه
Ich spüre sie wirklich, ich spüre sie wirklich, ah
Et pardonne moi pour tout le mal
Und vergib mir all das Leid
Des fois ils oublient que je suis seule
Manchmal vergessen sie, dass ich allein bin
شكون بغاو يكونوا؟
Wer wollten sie sein?
فين كانوا منين كانت حياتي طوب وحجر؟
Wo waren sie, als mein Leben aus Steinen und Ziegeln bestand?
واخا نبكي عمرك غاتنوض من القبر
Auch wenn ich weine, wirst du niemals aus dem Grab auferstehen
Mais باش ننساك papa jamais غنقدر
Aber dich zu vergessen, Papa, werde ich niemals können
شحال غادا نعيش، من موراك فالويل؟
Wie lange werde ich noch leben, nach dir, in diesem Elend?
جروحي كيسيلو هوما عارفين
Meine Wunden bluten, und sie wissen es
وهوما عارفين
Und sie wissen es





Авторы: Rim Fikri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.