Текст и перевод песни RYO the SKYWALKER - ここにある今を 共に歩きだそう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ここにある今を 共に歩きだそう
Let's Start Walking Together in This Present Moment
いつのいつの日も後悔もないぐらい
見極めてゆく瞬間の采配
Every
day,
every
moment,
perfectly
judging
the
best
course
of
action,
without
any
regrets
負けないで
泳ぎ出すTime
Line
はぐれたときもLook
up
Inna
Sky
Sky
Don't
give
up,
swim
out
into
the
timeline,
and
if
we
get
separated,
look
up
to
the
sky
Why?
先は分からないLife
会いたい最愛のひととの再会も
Why?
The
future
is
uncertain,
as
is
reuniting
with
loved
ones
we
want
to
see
again
TRY
TRY
飛び出せ大海
そんな窮屈な世界じゃない
Try,
try,
jump
into
the
vast
ocean,
this
world
isn't
so
confining
君の心が泣く度
Every
time
your
heart
cries
あんな輝いた空もまっくらに
Even
the
most
brilliant
sky
darkens
だけどあくなき態度瞬く間に
But
an
indomitable
attitude
can
change
things
in
an
instant
ましてあきらめるなんてあるまじき
Giving
up
is
simply
not
an
option
そうさ僕らはたくましい
Yes,
we
are
resilient
頑にまた何度でもUPRISING
Stubbornly,
time
and
again,
we
will
rise
up
愛を見失う街に降らすMagic
Casting
magic
on
a
city
that
has
lost
sight
of
love
並んだ肩組んで踏み出す足
Side
by
side,
we
step
forward
together
ここにある今を
共に歩き出そう
Let's
start
walking
together
in
this
present
moment
澄み切った想いなら必ず行き渡る
虹かかるような一本の道がある
If
our
thoughts
are
pure,
they
will
surely
reach
their
destination,
a
single
path
like
a
rainbow
ここにある今を
共に歩き出そう
Let's
start
walking
together
in
this
present
moment
急ぎすぎるほどにまたほころびやすそう
だからアタマよりも心に託そう
If
we
rush
too
much,
we
may
stumble
and
fall,
so
let's
trust
our
hearts
rather
than
our
heads
今日が明日を越したがる
Today
wants
to
surpass
tomorrow
くせにいつも理想に少し足らず
Yet,
it
always
seems
to
fall
just
short
of
our
ideals
だけど"もし"はなく
無情に時は経つ
But
there
are
no
"ifs,"
time
passes
relentlessly
ならば今ある全てを解き放つ
So
let's
unleash
everything
we
have
now
光る未来へ僕らは恋咲かす
We
will
fall
in
love
with
a
bright
future
日々を戦う人生なら老いがたく
If
life
is
a
battle,
we
must
never
grow
old
遊ぶのみならず
時に問いただす
Not
only
playing,
but
also
asking
questions
at
times
皆であたたかな風に伸び上がる
Together,
we
will
reach
for
the
warm
wind
ここにある今を
共に歩き出そう
Let's
start
walking
together
in
this
present
moment
澄み切った想いなら必ず行き渡る
虹かかるような一本の道がある
If
our
thoughts
are
pure,
they
will
surely
reach
their
destination,
a
single
path
like
a
rainbow
ここにある今を
共に歩き出そう
Let's
start
walking
together
in
this
present
moment
急ぎすぎるほどにまたほころびやすそう
だからアタマよりも心に託そう
If
we
rush
too
much,
we
may
stumble
and
fall,
so
let's
trust
our
hearts
rather
than
our
heads
One
Way,
One
Life,
One
World
揺るぎないたった一つのものを
素手で探る記憶の底で
One
Way,
One
Life,
One
World,
an
unwavering
belief
in
one
thing,
searching
with
our
bare
hands
in
the
depths
of
our
memories
You
Don¥t
Stop
You
Don¥t
Stop
どこにいてもこの声は君のもとへ
You
Don't
Stop,
You
Don't
Stop,
wherever
you
are,
this
voice
will
reach
you
何があったって同じ仲間さ
No
matter
what
happens,
we
are
fellow
comrades
ちっぽけな惑星の枠で
Within
the
confines
of
this
tiny
planet
高らかに叫ぶ意味がわかるか
Can
you
understand
the
meaning
of
our
triumphant
cry?
呼ぶよ遠くのMy
Friend
I'm
calling
to
you,
my
distant
friend
なだらかな坂
先はまだまだ
The
gentle
slope
continues,
there's
still
a
long
way
to
go
星のように揺らめいて
Swaying
like
stars
傍らに咲いた花が新たな
The
flowers
that
bloom
beside
us,
a
new
季節を告げる
Season
is
announced
まんまるにつながった地球上
On
the
globe
that
connects
us
all
命のイリュージョン
描く自由帳
Life's
illusions,
a
blank
canvas
for
our
art
世代国越えていく持久走
A
relay
race
across
generations
and
nations
まわり続けるノンフィクション
A
non-fiction
story
that
continues
to
unfold
またがるアイランド
次で第何章
Island
after
island,
which
chapter
are
we
on
now?
たどり着いたらみなでお祝いしよう
When
we
reach
our
destination,
let's
celebrate
together
バンザイ三唱
(バンザイ
バンザイ
バンザイ)
Three
cheers
(Cheers,
cheers,
cheers)
んでまた何回も
And
then,
again
and
again
ここにある今を(Year)
共に歩き出そう
Let's
start
walking
together
in
this
present
moment
(year)
澄み切った想いなら必ず行き渡る
虹かかるような一本の道がある
If
our
thoughts
are
pure,
they
will
surely
reach
their
destination,
a
single
path
like
a
rainbow
ここにある今を(Year)
共に歩き出そう
Let's
start
walking
together
in
this
present
moment
(year)
急ぎすぎるほどにまたほころびやすそう
だからアタマよりも心に託そう
If
we
rush
too
much,
we
may
stumble
and
fall,
so
let's
trust
our
hearts
rather
than
our
heads
いつのいつの日も後悔もないぐらい
見極めてゆく瞬間の采配
Every
day,
every
moment,
perfectly
judging
the
best
course
of
action,
without
any
regrets
負けないで
泳ぎ出すTime
Line
はぐれたときもLook
up
Inna
Sky
Sky
Don't
give
up,
swim
out
into
the
timeline,
and
if
we
get
separated,
look
up
to
the
sky
Why?
先は分からないLife
会いたい最愛のひととの再会も
Why?
The
future
is
uncertain,
as
is
reuniting
with
loved
ones
we
want
to
see
again
TRY
TRY
飛び出せ大海
そんな窮屈な世界じゃない
Try,
try,
jump
into
the
vast
ocean,
this
world
isn't
so
confining
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R.yamaguchi, Manabu Kamishiro, r.yamaguchi, manabu kamishiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.