RYRY$202 feat. ANDY404 - Велик - перевод текста песни на немецкий

Велик - ANDY404 , RYRY$202 перевод на немецкий




Велик
Fahrrad
Yeah (ha) ё
Yeah (ha) yo
На твой телефон пришло новое сообщение
Auf dein Handy ist eine neue Nachricht gekommen
Посмотри вдруг там что-то важное
Schau nach, vielleicht ist da was Wichtiges
Yeah, yeah, mm yeah-yeah, yeah хала yeah-yeah
Yeah, yeah, mm yeah-yeah, yeah hala yeah-yeah
Чел, здесь не клининг, но я бы убрался
Alter, hier ist kein Putzdienst, aber ich würde abhauen
На большом колесе - я Бонифаций
Auf dem großen Rad - ich bin Bonifatius
Делаю дроп с пяти - слышу овации
Mach' 'nen Drop aus fünf - höre Ovationen
Я как Филипп Пети между близняшек
Ich bin wie Philippe Petit zwischen den Zwillingstürmen
Зачем мне Тесла? (ха-yeah)
Wozu brauch' ich 'nen Tesla? (ha-yeah)
Видел сияния моего Стелса?
Hast du das Leuchten meines Stels gesehen?
Сажусь на кресло, (ха-yeah)
Setz mich in den Sattel, (ha-yeah)
Ходишь пешком - мне от тебя мерзко
Du gehst zu Fuß - ich find dich ekelhaft
Ты на ведре своем, будто бы девственник (лох)
Du auf deiner Schrottkarre, als wärst du 'ne Jungfrau (Loser)
Конь подо мной - Бэтти рядом, я в вестерне
Das Ross unter mir - Betty daneben, ich bin im Western
На постановке моей слышно скрежет
Bei meinem Setup hört man Schleifen
Бабки на худи целуют крестик (муа)
Omis küssen das Kreuz auf meinem Hoodie (Mwah)
Быстрый как Tech N9ne, чекай мой спидран
Schnell wie Tech N9ne, check meinen Speedrun
Педалью порезал, бля, у тебя СПИД ран
Mit dem Pedal geschnitten, fuck, du hast AIDS-Wunden
Пахнет резиной - я байк свой оседлал
Es riecht nach Gummi - ich hab mein Bike gesattelt
Имею звонок, черт, нахуй мне сигнал
Hab 'ne Klingel, verdammt, wozu brauch' ich 'ne Hupe
Скорей убери чухонский седан
Fahr schnell deinen Assi-Sedan weg
Ищи меня в скайпе, кис, Tele2 cимка
Such mich auf Skype, Kätzchen, Tele2 SIM-Karte
Бутылку в колеса, о боже, ее симпай
Flasche in die Speichen, oh Gott, ihr Simpai
Кидаю бэй велик - входящий там сигна
Werf' Bae das Bike zu - da ist ein eingehender Anruf
(Ало) ало (yeah)
(Hallo) Hallo (yeah)
У вас два пропущенных
Sie haben zwei verpasste Anrufe
Сука надуй, а то будешь попущенный
Schlampe, pump auf, sonst wirst du erniedrigt
Делаю фейки и факаюсь с лучшими
Mach' Fakies und messe mich mit den Besten
На своём байке - Брюс всемогущий
Auf meinem Bike - Bruce Allmächtig
Бэй на багажник - ты малоимущий
Bae auf dem Gepäckträger - du bist arm dran
В Омске цунами, так много текущих
In Omsk Tsunami, so viele sind feucht
Она так смотрят - твой шанс был упущен
Sie schaut so - deine Chance ist vertan
Я придумал велик, да, я велик
Ich hab das Fahrrad erfunden, ja, ich bin großartig
Всё моё value, закручено в flip
Mein ganzer Wert, in einen Flip gedreht
И скручено в splif, мы тратим время
Und zu 'nem Spliff gedreht, wir verschwenden Zeit
На что хотим, а не необходимо
Wofür wir wollen, nicht wofür nötig
Делаю демки, их слышит элита
Mach' Demos, die Elite hört sie
Делаю manual, кричат моё имя
Mach' 'nen Manual, sie schreien meinen Namen
Падаю с вела, лечу как Эль Примо
Fall' vom Bike, flieg' wie El Primo
Да, делать нехуй, крутим очки стиля (let's go)
Ja, nichts zu tun, wir drehen Style-Punkte (let's go)
Я придумал велик, да, я велик
Ich hab das Fahrrad erfunden, ja, ich bin großartig
Всё моё value, закручено в flip
Mein ganzer Wert, in einen Flip gedreht
И скручено в splif, мы тратим время
Und zu 'nem Spliff gedreht, wir verschwenden Zeit
На что хотим, а не необходимо
Wofür wir wollen, nicht wofür nötig
Делаю демки, их слышит элита
Mach' Demos, die Elite hört sie
Делаю manual, кричат моё имя
Mach' 'nen Manual, sie schreien meinen Namen
Падаю с вела, лечу как Эль Примо (кто?)
Fall' vom Bike, flieg' wie El Primo (wer?)
Да, делать нехуй, крутим очки стиля
Ja, nichts zu tun, wir drehen Style-Punkte
Я сажусь на велик, будто бы я лучший в деле
Ich setz mich aufs Bike, als wär' ich der Beste im Geschäft
Я ебашу новый бэнгер, каждый дроп как со ступеней (нихуя)
Ich knall' 'nen neuen Banger raus, jeder Drop wie von Treppen (verdammt)
Okay boy lets giret, и мне нужен новый велик
Okay Boy, let's get it, und ich brauch' ein neues Bike
Этот в хлам, я в хламину, кручу педали болида
Das hier ist Schrott, ich bin voll, trete die Pedale des Boliden
Да, этот велик слишком велик
Ja, dieses Fahrrad ist zu großartig
Трайни сделать, хотя бы barspin
Versuch mal zu machen, wenigstens 'nen Barspin
Боже, бездарь хватит оставь всё
Gott, du Talentloser, hör auf, lass alles sein
Сломаешь ебало - не сможешь кататься (кого?)
Brichst dir die Fresse - kannst nicht mehr fahren (wen?)
Деньги текут, спонсорство сказка
Geld fließt, Sponsoring ist ein Märchen
В шлеме Redbull, я делаю кассы (yeah-yeah)
Im Redbull-Helm, ich mach' Kasse (yeah-yeah)
Брат, ты крут - амбассадор Вансов (vans)
Bruder, du bist cool - Botschafter von Vans (vans)
Но кроме шмотья, у тебя лишь шиш с маслом (let's go)
Aber außer Klamotten hast du nur 'nen Scheißdreck (let's go)
На 360 крутится рама
Der Rahmen dreht sich um 360 [Grad]
Поймать нас нельзя, быстрее Camaro
Uns kann man nicht fangen, schneller als ein Camaro
На шеи петля - петляем дворами
Schlinge um den Hals - wir schlängeln uns durch die Hinterhöfe
Да homies пиздят, что держаться правил
Ja, Homies lügen, dass sie sich an Regeln halten
Чел, твой toprock, тупо blowjob (кто?)
Alter, dein Toprock ist einfach ein Blowjob (wer?)
Дрочить ногами скилл твоей хоу (брейк-данс)
Mit den Beinen wichsen, der Skill deiner Hoe (Breakdance)
Моя b-girl ебашит footwork
Meine B-Girl knallt Footwork raus
Круче любого из твоих братков
Cooler als jeder deiner Kumpels
Ты под колёсами, а я на них
Du bist unter den Rädern, und ich bin drauf
Лечу в другой город, ты ловишь бэд трип
Fliege in eine andere Stadt, du schiebst 'nen Bad Trip
На руке роли, тупо stick your fist
Rolex an der Hand, einfach 'stick your fist'
На запястье лёд - я делаю freeze
Eis am Handgelenk - ich mach' 'nen Freeze
По асфальту катим, как по морю катер
Rollen über den Asphalt wie ein Boot übers Meer
Пиздим ногами, коль ты самокатер
Treten mit den Füßen, wenn du ein Scooter-Fahrer bist
Твой лучший трюк - это вырывать скатерт
Dein bester Trick ist, die Tischdecke wegzuziehen
Я не плейбой, но пиздатый как Carti
Ich bin kein Playboy, aber geil wie Carti
За мной сто второй, я под грибами - Марио картинг (о-кей)
Hinter mir der Hundert-Zweite, ich bin auf Pilzen - Mario Karting (Okay)
Ты оригинальный, но на айфон скачен Play Market (о-кей)
Du bist originell, aber auf deinem iPhone ist der Play Market installiert (Okay)
Песни как лёд с огнём, зови Джордж Мартин (окей)
Songs wie Eis und Feuer, nenn mich George Martin (Okay)
Я тупо G.O.A.T. как Костя Андреев (так)
Ich bin einfach G.O.A.T. wie Kostya Andreev (so)
Любое дерьмо, и я в нём первый
Jeder Scheiß, und ich bin der Erste drin
Любой свой goal, закрою как нехуй
Jedes meiner Ziele erreiche ich kinderleicht
Зовёшь меня бог, но таких тут нету
Du nennst mich Gott, aber solche gibt's hier nicht
Отвечаешь на теги, а мы их пишем
Du antwortest auf Tags, aber wir schreiben sie
Бог тебя любит,но лучше бы слышал
Gott liebt dich, aber hör besser hin
Те ники со стен - всё выше и выше
Diese Nicks von den Wänden - immer höher und höher
Не тегайте небо, распишите крыши (о-кей)
Taggt nicht den Himmel, bemalt die Dächer (Okay)
Я придумал велик, да, я велик
Ich hab das Fahrrad erfunden, ja, ich bin großartig
Всё моё value, закручено в flip
Mein ganzer Wert, in einen Flip gedreht
И скручено в splif, мы тратим время
Und zu 'nem Spliff gedreht, wir verschwenden Zeit
На что хотим, а не необходимо
Wofür wir wollen, nicht wofür nötig
Делаю демки, их слышит элита
Mach' Demos, die Elite hört sie
Делаю manual, кричат моё имя (имя-имя)
Mach' 'nen Manual, sie schreien meinen Namen (Name-Name)
Падаю с вела, лечу как Эль Примо
Fall' vom Bike, flieg' wie El Primo
Да, делать нехуй, крутим очки стиля
Ja, nichts zu tun, wir drehen Style-Punkte
Я придумал велик, да, я велик
Ich hab das Fahrrad erfunden, ja, ich bin großartig
Всё моё value, закручено в flip
Mein ganzer Wert, in einen Flip gedreht
И скручено в splif, мы тратим время
Und zu 'nem Spliff gedreht, wir verschwenden Zeit
На что хотим, а не необходимо
Wofür wir wollen, nicht wofür nötig
Делаю демки, их слышит элита
Mach' Demos, die Elite hört sie
Делаю manual, кричат моё имя (Let's go)
Mach' 'nen Manual, sie schreien meinen Namen (Let's go)
Падаю с вела, лечу как Эль Примо
Fall' vom Bike, flieg' wie El Primo
Да, делать нехуй, крутим очки стиля (BMX)
Ja, nichts zu tun, wir drehen Style-Punkte (BMX)
202, оу yeah, yeah, хала whatta shit
202, oh yeah, yeah, hala whatta shit





Авторы: Sunglassesatnight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.