Текст и перевод песни RYRY$202 feat. ANDY404 - Велик
На
твой
телефон
пришло
новое
сообщение
You
have
a
new
message
on
your
phone
Посмотри
вдруг
там
что-то
важное
Check
it
out,
maybe
it's
something
important
Yeah,
yeah,
mm
yeah-yeah,
yeah
хала
yeah-yeah
Yeah,
yeah,
mm
yeah-yeah,
yeah
hala
yeah-yeah
Чел,
здесь
не
клининг,
но
я
бы
убрался
Dude,
this
ain't
cleaning,
but
I'd
clean
up
На
большом
колесе
- я
Бонифаций
On
a
big
wheel
- I'm
Bonifacius
Делаю
дроп
с
пяти
- слышу
овации
Dropping
from
five
- I
hear
ovations
Я
как
Филипп
Пети
между
близняшек
I'm
like
Philippe
Petit
between
twins
Зачем
мне
Тесла?
(ха-yeah)
Why
would
I
need
a
Tesla?
(ha-yeah)
Видел
сияния
моего
Стелса?
Have
you
seen
the
shine
of
my
Stealth?
Сажусь
на
кресло,
(ха-yeah)
I
sit
on
the
saddle,
(ha-yeah)
Ходишь
пешком
- мне
от
тебя
мерзко
You
walk
- you
disgust
me
Ты
на
ведре
своем,
будто
бы
девственник
(лох)
You're
on
your
bucket
like
a
virgin
(loser)
Конь
подо
мной
- Бэтти
рядом,
я
в
вестерне
My
horse
- Betty's
near,
I'm
in
a
Western
На
постановке
моей
слышно
скрежет
My
staging
makes
a
grinding
sound
Бабки
на
худи
целуют
крестик
(муа)
The
bucks
on
the
hoodie
are
kissing
the
cross
(mua)
Быстрый
как
Tech
N9ne,
чекай
мой
спидран
Fast
as
Tech
N9ne,
check
my
speedrun
Педалью
порезал,
бля,
у
тебя
СПИД
ран
Cut
with
the
pedal,
damn,
you
have
AIDS
run
Пахнет
резиной
- я
байк
свой
оседлал
Smells
like
rubber
- I
saddled
up
my
bike
Имею
звонок,
черт,
нахуй
мне
сигнал
I
have
a
bell,
damn,
why
do
I
need
a
signal
Скорей
убери
чухонский
седан
Get
your
Finnish
sedan
outta
here
Ищи
меня
в
скайпе,
кис,
Tele2
cимка
Find
me
on
Skype,
kiss,
Tele2
sim
card
Бутылку
в
колеса,
о
боже,
ее
симпай
Bottle
in
the
wheels,
oh
god,
her
crush
Кидаю
бэй
велик
- входящий
там
сигна
I
throw
a
bay
bike
- there's
an
incoming
signal
(Ало)
ало
(yeah)
(Hello)
hello
(yeah)
У
вас
два
пропущенных
You
have
two
missed
calls
Сука
надуй,
а
то
будешь
попущенный
Bitch
inflate,
or
you'll
be
missed
Делаю
фейки
и
факаюсь
с
лучшими
I
make
fakes
and
fuck
with
the
best
На
своём
байке
- Брюс
всемогущий
On
my
bike
- Bruce
Almighty
Бэй
на
багажник
- ты
малоимущий
Bay
on
the
trunk
- you're
poor
В
Омске
цунами,
так
много
текущих
Tsunami
in
Omsk,
so
many
flowing
Она
так
смотрят
- твой
шанс
был
упущен
They
look
like
that
- your
chance
was
missed
Я
придумал
велик,
да,
я
велик
I
invented
the
bike,
yeah,
I'm
the
bike
Всё
моё
value,
закручено
в
flip
All
my
value
is
twisted
in
a
flip
И
скручено
в
splif,
мы
тратим
время
And
twisted
in
a
splif,
we
waste
time
На
что
хотим,
а
не
необходимо
On
what
we
want,
not
what
we
need
Делаю
демки,
их
слышит
элита
I
make
demos,
the
elite
hear
them
Делаю
manual,
кричат
моё
имя
I
do
a
manual,
they
shout
my
name
Падаю
с
вела,
лечу
как
Эль
Примо
I
fall
off
the
bike,
I
heal
like
El
Primo
Да,
делать
нехуй,
крутим
очки
стиля
(let's
go)
Yeah,
nothing
to
do,
we're
twisting
style
glasses
(let's
go)
Я
придумал
велик,
да,
я
велик
I
invented
the
bike,
yeah,
I'm
the
bike
Всё
моё
value,
закручено
в
flip
All
my
value
is
twisted
in
a
flip
И
скручено
в
splif,
мы
тратим
время
And
twisted
in
a
splif,
we
waste
time
На
что
хотим,
а
не
необходимо
On
what
we
want,
not
what
we
need
Делаю
демки,
их
слышит
элита
I
make
demos,
the
elite
hear
them
Делаю
manual,
кричат
моё
имя
I
do
a
manual,
they
shout
my
name
Падаю
с
вела,
лечу
как
Эль
Примо
(кто?)
I
fall
off
the
bike,
I
heal
like
El
Primo
(who?)
Да,
делать
нехуй,
крутим
очки
стиля
Yeah,
nothing
to
do,
we're
twisting
style
glasses
Я
сажусь
на
велик,
будто
бы
я
лучший
в
деле
I
get
on
the
bike
like
I'm
the
best
in
the
business
Я
ебашу
новый
бэнгер,
каждый
дроп
как
со
ступеней
(нихуя)
I'm
dropping
a
new
banger,
every
drop's
like
off
the
steps
(damn)
Okay
boy
lets
giret,
и
мне
нужен
новый
велик
Okay
boy
let's
giret,
and
I
need
a
new
bike
Этот
в
хлам,
я
в
хламину,
кручу
педали
болида
This
one's
wrecked,
I'm
wasted,
I'm
twisting
the
pedals
of
the
болида
Да,
этот
велик
слишком
велик
Yeah,
this
bike's
too
big
Трайни
сделать,
хотя
бы
barspin
Try
to
do
at
least
a
barspin
Боже,
бездарь
хватит
оставь
всё
God,
you're
talentless,
just
leave
it
alone
Сломаешь
ебало
- не
сможешь
кататься
(кого?)
You'll
break
your
face
- you
won't
be
able
to
ride
(who?)
Деньги
текут,
спонсорство
сказка
Money's
flowing,
sponsorship's
a
fairy
tale
В
шлеме
Redbull,
я
делаю
кассы
(yeah-yeah)
In
a
Redbull
helmet,
I'm
making
bank
(yeah-yeah)
Брат,
ты
крут
- амбассадор
Вансов
(vans)
Bro,
you're
cool
- Vans
ambassador
(vans)
Но
кроме
шмотья,
у
тебя
лишь
шиш
с
маслом
(let's
go)
But
besides
clothes,
all
you
got
is
shit
and
butter
(let's
go)
На
360
крутится
рама
The
frame
spins
360
Поймать
нас
нельзя,
быстрее
Camaro
You
can't
catch
us,
faster
than
a
Camaro
На
шеи
петля
- петляем
дворами
Noose
on
the
neck
- we're
looping
through
the
yards
Да
homies
пиздят,
что
держаться
правил
Yeah
homies
are
bullshitting
about
sticking
to
the
rules
Чел,
твой
toprock,
тупо
blowjob
(кто?)
Dude,
your
toprock's
just
a
blowjob
(who?)
Дрочить
ногами
скилл
твоей
хоу
(брейк-данс)
Jerking
off
with
your
legs
is
your
hoe's
skill
(breakdance)
Моя
b-girl
ебашит
footwork
My
b-girl's
killing
it
with
footwork
Круче
любого
из
твоих
братков
Better
than
any
of
your
buddies
Ты
под
колёсами,
а
я
на
них
You're
under
the
wheels,
and
I'm
on
them
Лечу
в
другой
город,
ты
ловишь
бэд
трип
I'm
flying
to
another
city,
you're
catching
a
bad
trip
На
руке
роли,
тупо
stick
your
fist
Rolls
on
my
arm,
just
stick
your
fist
На
запястье
лёд
- я
делаю
freeze
Ice
on
my
wrist
- I'm
freezing
По
асфальту
катим,
как
по
морю
катер
We
roll
on
asphalt
like
a
boat
on
the
sea
Пиздим
ногами,
коль
ты
самокатер
We
kick
with
our
feet
if
you're
a
scooter
Твой
лучший
трюк
- это
вырывать
скатерт
Your
best
trick
is
snatching
the
tablecloth
Я
не
плейбой,
но
пиздатый
как
Carti
I'm
not
a
playboy,
but
I'm
dope
like
Carti
За
мной
сто
второй,
я
под
грибами
- Марио
картинг
(о-кей)
102
is
behind
me,
I'm
on
shrooms
- Mario
karting
(okay)
Ты
оригинальный,
но
на
айфон
скачен
Play
Market
(о-кей)
You're
original,
but
you're
downloaded
from
the
Play
Market
(okay)
Песни
как
лёд
с
огнём,
зови
Джордж
Мартин
(окей)
Songs
are
like
ice
and
fire,
call
George
Martin
(okay)
Я
тупо
G.O.A.T.
как
Костя
Андреев
(так)
I'm
just
the
G.O.A.T.
like
Kostya
Andreev
(so)
Любое
дерьмо,
и
я
в
нём
первый
Any
shit,
and
I'm
the
first
in
it
Любой
свой
goal,
закрою
как
нехуй
Any
goal
of
mine,
I'll
close
it
like
it's
nothing
Зовёшь
меня
бог,
но
таких
тут
нету
You
call
me
god,
but
there
are
none
here
Отвечаешь
на
теги,
а
мы
их
пишем
You
reply
to
tags,
and
we
write
them
Бог
тебя
любит,но
лучше
бы
слышал
God
loves
you,
but
it
would
be
better
if
you
heard
Те
ники
со
стен
- всё
выше
и
выше
Those
nicks
from
the
walls
- higher
and
higher
Не
тегайте
небо,
распишите
крыши
(о-кей)
Don't
tag
the
sky,
paint
the
roofs
(okay)
Я
придумал
велик,
да,
я
велик
I
invented
the
bike,
yeah,
I'm
the
bike
Всё
моё
value,
закручено
в
flip
All
my
value
is
twisted
in
a
flip
И
скручено
в
splif,
мы
тратим
время
And
twisted
in
a
splif,
we
waste
time
На
что
хотим,
а
не
необходимо
On
what
we
want,
not
what
we
need
Делаю
демки,
их
слышит
элита
I
make
demos,
the
elite
hear
them
Делаю
manual,
кричат
моё
имя
(имя-имя)
I
do
a
manual,
they
shout
my
name
(name-name)
Падаю
с
вела,
лечу
как
Эль
Примо
I
fall
off
the
bike,
I
heal
like
El
Primo
Да,
делать
нехуй,
крутим
очки
стиля
Yeah,
nothing
to
do,
we're
twisting
style
glasses
Я
придумал
велик,
да,
я
велик
I
invented
the
bike,
yeah,
I'm
the
bike
Всё
моё
value,
закручено
в
flip
All
my
value
is
twisted
in
a
flip
И
скручено
в
splif,
мы
тратим
время
And
twisted
in
a
splif,
we
waste
time
На
что
хотим,
а
не
необходимо
On
what
we
want,
not
what
we
need
Делаю
демки,
их
слышит
элита
I
make
demos,
the
elite
hear
them
Делаю
manual,
кричат
моё
имя
(Let's
go)
I
do
a
manual,
they
shout
my
name
(Let's
go)
Падаю
с
вела,
лечу
как
Эль
Примо
I
fall
off
the
bike,
I
heal
like
El
Primo
Да,
делать
нехуй,
крутим
очки
стиля
(BMX)
Yeah,
nothing
to
do,
we're
twisting
style
glasses
(BMX)
202,
оу
yeah,
yeah,
хала
whatta
shit
202,
oh
yeah,
yeah,
hala
whatta
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sunglassesatnight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.