RYRY$202 - Друг - перевод текста песни на немецкий

Друг - RYRY$202перевод на немецкий




Друг
Freund
Перестань звать меня другом
Hör auf, mich Freund zu nennen
Ведь я так делать не буду ('кей)
Denn ich werde das nicht tun ('kay)
Стоп - притворяться мы будто
Stopp - wir tun so, als ob wir
С тобой как Шрек и Осёл (за что?)
Mit dir wie Shrek und Esel wären (wofür?)
Да, притворяться опасно
Ja, sich zu verstellen ist gefährlich
Да, блять, какая всем разница
Ja, verdammt, was juckt das irgendwen
Ведь каждый день праздники
Denn jeden Tag sind Feiertage
Где мрази и всё (let's go)
Wo Abschaum ist und das war's (let's go)
Перестань звать меня другом
Hör auf, mich Freund zu nennen
Ведь я так делать не буду ('кей)
Denn ich werde das nicht tun ('kay)
Стоп - притворяться мы будто
Stopp - wir tun so, als ob wir
С тобой как Шрек и Осёл (за что?)
Mit dir wie Shrek und Esel wären (wofür?)
Да, притворяться опасно
Ja, sich zu verstellen ist gefährlich
Да, блять, какая всем разница
Ja, verdammt, was juckt das irgendwen
Ведь каждый день праздники
Denn jeden Tag sind Feiertage
Где мрази и всё
Wo Abschaum ist und das war's
Я ещё не начал, но уже устал
Ich hab noch nicht angefangen, aber bin schon müde
Будто надо мной начальник орёт, что дедлайн
Als ob mein Chef über mir schreit, dass Deadline ist
На рифмы негусто, но похуй пусть так
Die Reime sind nicht üppig, aber scheiß drauf, soll so sein
Твои треки на коленках, мои как на скоростях (Oу shit)
Deine Tracks sind auf den Knien gemacht, meine auf Hochtouren (Oh shit)
Делаю бомбу, ебашит сильно
Ich mache eine Bombe, sie schlägt heftig ein
Под трек качает вся Хиросима
Zum Track bangt ganz Hiroshima
Испуган от взрыва, твоя нога в саках
Erschrocken von der Explosion, dein Bein ist vollgepisst
Новый релиз раскачал Нагасаки
Der neue Release hat Nagasaki gerockt
Я Грызу ногти, чтобы снять стресс
Ich kaue Nägel, um Stress abzubauen
Ты грызёшь локти, услышав мой трек
Du beißt dir in die Ellbogen, wenn du meinen Track hörst
Мной полон твой разум, он из кожи вон
Dein Verstand ist voll von mir, er springt aus der Haut
Ты высрал bars со спизженным флоу (let's go)
Du hast Bars mit geklautem Flow rausgeschissen (let's go)
Ты как Магомед стоишь у подножья
Du bist wie Mohammed, stehst am Fuß des Berges
Взбираться наверх для тебя слишком сложно
Nach oben zu klettern ist für dich zu schwer
Кричишь горе пойдем ко мне
Du rufst, der Berg soll zu dir kommen
Вам протоптал дорожку (ах!)
Hab euch den Weg geebnet (ah!)
Рифмы норм где-то, но звук не цепляет
Reime sind irgendwo okay, aber der Sound fesselt nicht
Иди-ка ты нахуй, ебал твой экзамен
Verpiss dich mal, fick dein Examen
Слушать дерьмо - это твой стайл
Scheiße hören - das ist dein Style
Потом кричать: "это так гениально"
Und dann schreien: "Das ist so genial"
Хуй на поправки в законе
Scheiß auf die Gesetzesänderungen
Ваши закладки в заборе
Eure Drogenverstecke im Zaun
Мы на заправке в запое
Wir sind an der Tanke im Suff
Курим оставьте в покое
Wir rauchen, lasst uns in Ruhe
Ты король больного флекса
Du bist der König des kranken Flexens
Ты король больного глаза
Du bist der König des kranken Auges
Принял верное решение
Hast die richtige Entscheidung getroffen
Только со второго раза
Erst beim zweiten Mal
Ты понтуешься травой
Du prahlst mit Gras
Притворяешься больным
Tust so, als wärst du krank
Никакой ты не больной
Du bist überhaupt nicht krank
А в косяк скрутил полынь
Sondern hast Wermut in den Joint gedreht
Твоя лали, твоя лали
Deine Lali, deine Lali
Нагуляла где-то лялю (лали-лали)
Hat sich irgendwo ein Kind eingefangen (Lali-Lali)
Не куколд и с пацанами
Kein Kuckold und mit den Jungs
По люлям ей наваляли
Haben wir ihr Prügel verpasst
Это не трек, а сборник из панчей
Das ist kein Track, sondern eine Sammlung von Punchlines
Сделал альбом, и вот она сдача
Hab ein Album gemacht, und hier ist das Wechselgeld
Мелочь в расход, за рубль жвачка
Kleingeld zum Ausgeben, für einen Rubel Kaugummi
Нет, не Love is, кислятина та ещё
Nein, nicht Love is, ziemlich saure Sache das
Делаешь вид, что меня ненавидишь
Du tust so, als ob du mich hasst
Делаю стиль, что для глаза невидим
Ich mache einen Style, der für das Auge unsichtbar ist
Добился всего, но хочешь как я
Hast alles erreicht, aber willst so sein wie ich
Делать своё, но сил не хватает (let's go)
Dein eigenes Ding machen, aber die Kraft fehlt (let's go)
Перестань звать меня другом
Hör auf, mich Freund zu nennen
Ведь я так делать не буду (за что?)
Denn ich werde das nicht tun (wofür?)
Стоп - притворяться мы будто
Stopp - wir tun so, als ob wir
С тобой как Шрек и Осёл
Mit dir wie Shrek und Esel wären
Да, притворяться опасно
Ja, sich zu verstellen ist gefährlich
Да, блять, какая всем разница
Ja, verdammt, was juckt das irgendwen
Ведь каждый день праздники
Denn jeden Tag sind Feiertage
Где мрази и всё (let's go)
Wo Abschaum ist und das war's (let's go)
Перестань звать меня другом
Hör auf, mich Freund zu nennen
Ведь я так делать не буду
Denn ich werde das nicht tun
Стоп - притворяться мы будто
Stopp - wir tun so, als ob wir
С тобой как Шрек и Осёл (за что?)
Mit dir wie Shrek und Esel wären (wofür?)
Да, притворяться опасно
Ja, sich zu verstellen ist gefährlich
Да, блять, какая всем разница
Ja, verdammt, was juckt das irgendwen
Ведь каждый день праздники
Denn jeden Tag sind Feiertage
Где мрази и всё
Wo Abschaum ist und das war's
Перестань звать меня другом
Hör auf, mich Freund zu nennen
Ведь я так делать не буду
Denn ich werde das nicht tun
Стоп - притворяться мы будто
Stopp - wir tun so, als ob wir
С тобой как Шрек и Осёл
Mit dir wie Shrek und Esel wären
Да, притворяться опасно
Ja, sich zu verstellen ist gefährlich
Да, блять, какая всем разница
Ja, verdammt, was juckt das irgendwen
Ведь каждый день праздники
Denn jeden Tag sind Feiertage
Где мрази и всё всё)
Wo Abschaum ist und das war's (und das war's)





Авторы: Foltermord


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.