Текст и перевод песни RYTERBAND - Take Me Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
you
hide
just
out
of
reach
Иногда
ты
прячешься
так
близко,
но
недосягаема,
You
know
I'm
wanting,
waiting
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя,
я
жду
тебя.
I
play
helpless
sometimes
Иногда
я
притворяюсь
беспомощным,
But
tonight,
I
hear
you
breathe
Но
сегодня
ночью
я
слышу
твое
дыхание,
I
hear
you
blooming,
humming
Я
слышу,
как
ты
расцветаешь,
напевая,
Your
electric
lines
Твои
электрические
линии.
Symbols
in
my
fingers
Символы
в
моих
пальцах,
Finally,
we're
meeting
Наконец-то
мы
встретились,
In
between
the
folds
Между
складками,
Underneath
the
seeking
Под
покровом
поисков.
Twist
me
in
your
socket
Оберни
меня
вокруг
своего
пальца,
Twist
me
in
your
cold
glass
hands
Оберни
меня
своими
холодными,
как
стекло,
руками.
And
take
me
over
И
овладей
мной,
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей)
Take
me
over
Овладей
мной,
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей,
овладей)
You
know
how
I
love
this
taste
Ты
знаешь,
как
я
люблю
этот
вкус,
Riding
out
on
vines
and
light
waves
Нестись
по
лозам
и
световым
волнам,
Spreading
open
like
windows,
like
a
pasture
Раскрываясь,
как
окна,
как
пастбище,
Like
the
water
at
the
bottom
of
a
lake
Как
вода
на
дне
озера.
Far
beyond
the
pain,
I
know
better
than
to
give
in
to
Далеко
за
пределами
боли,
я
знаю,
что
нельзя
поддаваться,
Far
beyond
the
phone
call
I've
no
need
to
make
Далеко
за
пределами
телефонного
звонка,
который
мне
не
нужно
делать,
Far
beyond
the
lines
that
make
the
constellations
Далеко
за
пределами
линий,
образующих
созвездия,
Far
beyond
thinking
of
something
other
than
today
Далеко
за
пределами
мыслей
о
чем-то,
кроме
сегодняшнего
дня.
You
take
me
over
Ты
овладеваешь
мной,
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь)
Take
me
over
Овладеваешь
мной,
(Over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over,
over)
(Овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь,
овладеваешь)
Take
me
over
Овладеваешь
мной.
In
between
the
pauses
Между
паузами,
In
between
the
stopped-up
struggles
Между
остановленными
схватками,
In
between
the
protests
of
friends
and
enemies
and
family
Между
протестами
друзей,
врагов
и
семьи,
In
between
the
numbers
Между
цифрами,
In
between
the
hard
lines
on
the
graph
paper
Между
жесткими
линиями
на
миллиметровке,
In
between
my
expectations
Между
моими
ожиданиями,
You
take
me
over
Ты
овладеваешь
мной.
There's
something
you
need
me
to
do
Есть
что-то,
что
тебе
нужно
от
меня,
There's
something
I
know
how
to
do
Есть
что-то,
что
я
умею
делать,
There's
something
only
I
can
do
Есть
что-то,
что
могу
сделать
только
я,
And
I
can
feel
the
night
И
я
чувствую
эту
ночь,
Banging
on
the
buildings
Стучащую
по
зданиям,
Banging
on
the
buildings
Стучащую
по
зданиям,
I
can
hear
the
sand
banging
on
the
hourglass
Я
слышу,
как
песок
бьется
о
стенки
песочных
часов,
Banging
from
the
inside
Бьется
изнутри.
All
the
words
you've
never
spoken
Все
слова,
что
ты
никогда
не
произносила,
All
the
words
I've
never
written
Все
слова,
что
я
никогда
не
писал,
All
the
words
we
were
never
meant
to
hide
Все
слова,
которые
нам
не
суждено
было
скрывать,
Take
me
over
Овладей
мной.
Take
me
over
Овладей
мной.
Almost
too
fast
to
handle
Почти
слишком
быстро,
чтобы
справиться,
Almost
impossible
to
breathe
Почти
невозможно
дышать,
There's
no
relief
out
here
Нет
облегчения
здесь,
There's
no
relief
and
I'm
Нет
облегчения,
и
я...
Inside
out
and
your
pulling
the
strings
Вывернут
наизнанку,
и
ты
дергаешь
за
ниточки,
You're
pulling
the
strings
Ты
дергаешь
за
ниточки,
We
are
smoke
and
twin
ribbons
Мы
дым
и
двойные
ленты,
And
now
we're
woven
into
waves
И
теперь
мы
вплетены
в
волны.
We
are
the
lines
that
make
the
constellations
Мы
- линии,
образующие
созвездия,
Lines
that
cut
the
sunrise
Линии,
рассекающие
восход
солнца,
Lines
that
carve
the
world
into
shapes
Линии,
вырезающие
мир
в
формы,
Neon
lines
and
I
can
Неоновые
линии,
и
я
могу...
See
it
all
in
magenta
and
lemon
Видеть
все
это
в
пурпурном
и
лимонном,
See
it
on
the
shockwave
faces
Видеть
это
на
лицах,
искаженных
ударной
волной,
See
it
all
snapping
and
reaching
Видеть,
как
все
это
щелкает
и
тянется,
Like
a
church
on
fire
Как
церковь
в
огне.
Take
me
over
Овладей
мной.
Take
me
over
Овладей
мной.
Take
me
over
Овладей
мной.
Follow
you
down
Следовать
за
тобой,
Follow
you
down
Следовать
за
тобой,
Follow
you
down
Следовать
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Ryterband
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.