RYTHEM - fast food - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RYTHEM - fast food




fast food
fast food
部屋のベッド TV消して あなたのそばに寄り添う
Turning off the TV near the bed inside the room, I slowly move closer to your side.
確かめたい気持ちがあるのに 言い出せない
There's something I would like to find out, yet I can't bring myself to admit.
本当はもうわかってる 心は決まってるってこと
The truth is, I've already known all along, my mind has been set on this.
久々に会えた土曜なのに もう寝ちゃうの?
It's been such a long time since we last met on a Saturday, and yet, you're already going to sleep?
「もういい、知らない!」
“That’s enough, I don’t want to hear it!”
背中を向けて
Turning your back towards me,
一人隅の方
You move to a corner by yourself.
低いため息 冷たいあなたはキライ
Your quiet sigh, your iciness, I hate it.
いやだよ まだ離れたくないよ
No, I don't want us to be apart yet.
求めるほど 切なくなって
The more I long for you, the more my sadness grows.
一人の夜よりあなたといる今の方が
Even though I'm all alone at night, being with you at this moment
ずっと寂しい
Makes me feel even lonelier.
「そんなにつらいんなら別れちゃえばいいんじゃない?」
“If it hurts this much, why don’t you just break up with me?”
あたたかいココアを飲んで 友達は言う
My friend asks as we drink our warm cocoa together.
ずっと隣にいられるんなら
If only I could always be by your side,
何でもするけど
I would do anything.
たぶんあなたの未来に私はいない
But I know that I don't have a place in your future.
「明日会いたいよ。話があるの。」
“I want to see you tomorrow. I have something to tell you.”
メールを打って また迷ってる
I type out the message, but hesitate once again.
大好きだって最後に言ったら
If I tell you that I love you one last time,
時間は戻るのかな?
Can time be turned back?
ごめんね まだ離さないでほしい
I'm sorry, but don't let go of me yet.
求めるほど 切なくなって
The more I long for you, the more my sadness grows.
一人の夜 あなたがいないと夢も見れない
I can't even dream if you're not by my side on a lonely night.
寂しい
I'm so lonely.





Авторы: 新津 由衣, 加藤 有加利, 新津 由衣, 加藤 有加利


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.