RYTHEM - てんきゅっ(ニューサマー便) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RYTHEM - てんきゅっ(ニューサマー便)




てんきゅっ(ニューサマー便)
Thank You (New Summer Version)
あたりまえに 名前呼んだら
When I casually call your name
側に座ってくれる
You sit beside me
あたりまえに 笑いかけたら
When I casually smile at you
そこには 合言葉
There's a password
いつも言えない思い
The feelings I could never express
いまさらだけど聞いてね
Even now, please listen
ちょっと照れくさいね
It's a little embarrassing
大好きだよ てんきゅっ
I love you, thank you
これからも てんきゅっ
From now on, thank you
森がゆれる
The forest rustles
ダンス そのリズムを
Let's dance to that rhythm
一緒にきざもう(踊ろう)
Together (Let's dance)
偶然にてんきゅっ
A fortuitous thank you
そんな風に 思えたらいいことづくしだよ
If we could think like that, it would be wonderful
あたりまえに 磁石のように
Casually like a magnet
きゅっとひきよせられて
Gently drawn in
あたりまえに 流れてる時間
Casually the time flows by
だけど大事な時間
But it's an important time
君が泣いたあの日
That day you cried
涙が止まらなかった
Your tears wouldn't stop
きっと伝わるはず
Surely they'll reach you
みんなみんな てんきゅっ
Everyone, everyone, thank you
こっち向いて てんきゅっ
Turn this way, thank you
夢みごこち
A dreamlike state
1.2その歩幅で
In time with that pace
浮かぶシャボン玉(ホワン ホワン)
Floating soap bubbles (Hooah hooah)
一緒にいようね
Let's be together
そんな風に思えたらいいことづくしだね
If we could think like that, it would be wonderful
素直な思いは心で叫ぶより
Rather than shouting my honest feelings
ホラもう一度声に出してみようよ
Come on, let's say it out loud once more
大好きだよ てんきゅっ
I love you, thank you
これからも てんきゅっ
From now on, thank you
森がゆれる
The forest rustles
ダンス そのリズムを
Let's dance to that rhythm
一緒にきざもう(踊ろう)
Together (Let's dance)
偶然にてんきゅっ
A fortuitous thank you
それはそれは神様からのプレゼント
It's truly a gift from above
みんなみんな てんきゅっ
Everyone, everyone, thank you
こっち向いて てんきゅっ
Turn this way, thank you
夢みごこち
A dreamlike state
1.2その歩幅で
In time with that pace
浮かぶシャボン玉(ホワン ホワン)
Floating soap bubbles (Hooah hooah)
一緒にいようね
Let's be together
そんな風に思えたらいいことづくしだよ
If we could think like that, it would be wonderful





Авторы: Rythem, rythem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.