Текст и перевод песни RYTHEM - ピカソの休日
その場限りの
香り漂うキャンドル
Ароматические
свечи,
которые
только
на
месте.
何事も焦れば焦るほどにごる
чем
больше
я
нетерпелив,
тем
больше
я
нетерпелив.
どんなピカソも
描くことができない時
когда
ты
не
можешь
нарисовать
Пикассо.
ふと静かな
呼吸で待つことにした
я
вдруг
решил
подождать,
затаив
дыхание.
飛びまわるように
靴を忘れて
Забудь
свои
туфли,
когда
будешь
летать.
つま先の指
からめ
踊りましょう
давай
потанцуем
пальцами
на
ногах.
転ばぬように
ずっとずっと
так
что
ты
не
падаешь,
так
что
ты
не
падаешь,
так
что
ты
не
падаешь,
так
что
ты
не
падаешь.
石のない道を
タッタリッタ歩いてきたんだ
я
шел
по
дороге,
свободной
от
камней.
待ってたってどこにもいけないのに
я
не
могу
никуда
пойти,
даже
если
жду
тебя.
もっともっと知らない空を見て
Посмотри
на
небо
я
больше
ничего
не
знаю
もっともっと見たことない足跡を
больше
следов
я
никогда
не
видел.
その場限りのポーカーフェイスなんだろう?
на
данный
момент
это
непроницаемое
лицо,
не
так
ли?
何事もうまい話ばかりじゃない
это
не
все
хорошие
истории.
誘われるまま
時計を捨てて
меня
пригласили
выбросить
мои
часы.
つかの間の夢
求め
踊りましょう
Давай
танцевать
ища
мимолетные
мечты
落ちないように
いつもいつも
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
всегда.
低い橋だけを
タッタリッタ渡ってきたんだ
я
только
перешел
низкий
мост.
逃げたって何もつかめないのに
даже
если
ты
убежишь,
ты
ничего
не
сможешь
поймать.
だけどもっともっと行きたい場所がある
но
есть
еще
места,
куда
я
хочу
пойти.
あっちこっち
いろんな自分を見よう
давай
посмотрим
на
себя
здесь
и
там.
転ばぬように
ずっとずっと
так
что
ты
не
падаешь,
так
что
ты
не
падаешь,
так
что
ты
не
падаешь,
так
что
ты
не
падаешь.
石のない道を
タッタリッタ歩いてきたんだ
я
шел
по
дороге,
свободной
от
камней.
待ってたってどこにもいけないのに
я
не
могу
никуда
пойти,
даже
если
жду
тебя.
もっともっと知らない空を見て
Посмотри
на
небо
я
больше
ничего
не
знаю
もっともっと見たことない足跡を
больше
следов
я
никогда
не
видел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 新津 由衣, 新津 由衣
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.