Текст и перевод песни RYTHEM - 一人旅シャラルラン
一人旅シャラルラン
Journey of a single cotton-like fluff, Shararan
Talala...
talala...
Talala...
talala...
いつかの風が運んで来てくれた
tour
story
of
past
memory
The
wind
of
the
past
brings
me
a
tour
story
of
past
memory
真昼の月よ
青々とした雲のない空の一点にポツリ
The
midday
moon,
a
solitary
speck
in
the
clear
blue
sky
小さな手に
放たれた君
Released
into
the
small
hands
太陽なしで
光れない月
それなのに風に身をまかせ
The
moon
cannot
shine
without
the
sun,
yet
it
surrenders
to
the
wind
さまよう君を照らしだす
キラキラと...
As
it
wanders,
it
illuminates
you,
shimmering...
涙ひとつぶ
落ちてゆく
だけど
上向いたら
あのメロディー(ねえ)
A
single
tear
falls,
but
if
you
look
up,
you'll
hear
that
melody
(hey)
わた毛の一人旅シャラルラン
The
journey
of
a
single
cotton-like
fluff,
Shararan
どこにでも行けるの?
ってFly
Cry
Can
you
go
anywhere?
Fly
cry
飛べない翼
弱さ
しょいこんだって
Even
with
weak,
flightless
wings
止まらない涙が
ポロロン
Tears
continue
to
fall,
plop
だけど
浮いてる
飛んでる
なぜかな?
But
still,
it
floats,
it
flies,
why
is
that?
風のおかげさ
ほら独りなんかじゃない
It's
because
of
the
wind,
see,
you're
not
alone
夕暮れ月夜
流れ流され
何を求めても一瞬でヒラリ
Twilight
moon,
drifting,
meandering,
searching
for
something,
disappearing
in
an
instant
大きな叫び
届かないまんま(舞い散る)
A
great
cry,
unheard
(as
it
scatters)
「愛をください」「夢をください」なんでここまで欲しがりなの?
I
want
love,
I
want
dreams,
why
do
I
desire
so
much?
自分の手をのばさなくちゃ
もっともっと...
I
have
to
reach
out
my
own
hand,
more
and
more...
飛行機雲
空に一つ
おいてきぼり
だけどいつもつながってるんだよ
A
contrail
in
the
sky,
a
single
one,
left
behind,
but
we
are
always
connected
わた毛の一人旅シャラルラン
The
journey
of
a
single
cotton-like
fluff,
Shararan
行けるならどこまででも
Fly
high
I
can
go
anywhere,
Fly
high
負けない強さ
カタチに出来なくたって
Unwavering
strength,
even
if
it
cannot
be
shaped
止まらない涙がポロロン
Tears
continue
to
fall,
plop
なのに
渇くよ
笑うよ
なぜかな?
Yet
I'm
thirsty,
I
laugh,
why
is
that?
太陽(ひかり)のおかげ
ほら
独りなんかじゃない
It's
because
of
the
sun
(the
light),
see,
you're
not
alone
いくじなしの
この目が
涙でしめらせるから
These
eyes
of
a
coward,
blurred
by
tears
いくじなしの
この耳が
あしたの声フワフワ
These
ears
of
a
coward,
tomorrow's
voice,
soft
as
a
whisper
いくじなしの
この口が
探し続けるから
This
mouth
of
a
coward,
searching
endlessly
いくじなしの
この手が...
These
hands
of
a
coward...
わた毛の一人旅シャラルラン
The
journey
of
a
single
cotton-like
fluff,
Shararan
どこにでも行けるの?
ってFly
cry
and
Fly
smile
Can
you
go
anywhere?
Fly
cry
and
Fly
smile
止まらない涙が
ポロロン
Tears
continue
to
fall,
plop
だけど
浮いてる
飛んでる
なぜかな?
But
still,
it
floats,
it
flies,
why
is
that?
風のおかげさ
ほら独りなんかじゃない(独りじゃない)
It's
because
of
the
wind,
see,
you're
not
alone
(you're
not
alone)
わた毛の一人旅シャラルラン
The
journey
of
a
single
cotton-like
fluff,
Shararan
行けるならどこまででも
Fly
high
I
can
go
anywhere,
Fly
high
負けない強さ
カタチに出来なくたって
Unwavering
strength,
even
if
it
cannot
be
shaped
わた毛の一人旅シャラルラン
シャラルラン
The
journey
of
a
single
cotton-like
fluff,
Shararan
Shararan
わた毛の一人旅シャラルラン
シャラルラン
The
journey
of
a
single
cotton-like
fluff,
Shararan
Shararan
遠い記憶は今でも終わりなき
繰り返す旅物語
Distant
memories
are
now
endless,
a
recurring
tale
of
a
journey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 新津 由衣, Ikoman., 新津 由衣, ikoman.
Альбом
ウタタネ
дата релиза
23-06-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.