Текст и перевод песни RYTHEM - 猫背-original-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
猫背-original-
Catback - Original
噂で聞いてしまったんだ
I've
heard
it
through
the
grapevine,
baby
知りたくなかった
君の気持ち
I
didn't
want
to
know
How
you
feel
まばたきの仕方も忘れて
Forgot
how
to
blink
途方に暮れた
静かなこの部屋で
Lost
in
this
quiet
room
5分前まで握りしめていた
I
was
holding
on
to
it
just
5 minutes
ago
受話器は冷たい
The
receiver
is
cold
耳たぶは熱い
My
earlobes
are
burning
夜中ベッドで声を聞いたり
I
hear
your
voice
in
my
bed
at
night
2人の秘密もあったのに
I
used
to
share
my
secrets
with
you
どれが本気でどこからが嘘か
What
was
real
and
what
was
a
lie
今更もうどっちでもいいけど
I
don't
care
anymore,
it
doesn't
matter
本当はつらくて泣きたいくらい
cry
cry
なのに
I'm
really
sad
and
want
to
cry,
cry,
cry
元気なふりして笑った
But
I'm
laughing,
pretending
to
be
okay
心に空いた穴
There's
a
hole
in
my
heart
赤くて痛くて深い深い
It's
red
and
painful
and
deep,
deep
唇噛みしめてbye
bye
Biting
my
lip,
bye
bye
君は友達のあの子とlove
love
You're
in
love,
love,
love
with
my
friend
「辛いことがあった時は電話してよ。」って
You
said:
"If
you're
ever
in
trouble,
call
me."
きっとほんの少しだけでも
I
thought
at
least
a
little
bit
私のことが気になってたでしょ?
You
care
about
me?
嘘をつくなら
If
you're
going
to
lie,
もっと上手につかなきゃだめって言ったのに(そうでしょ?)
You
should
lie
better
(right?)
思わせぶる様な態度でからかわないで
Don't
tease
me
with
your
flirty
attitude
今更もうどうしようもないけど
It's
too
late,
there's
nothing
I
can
do
何にも知らずに毎晩恋焦がれて
Every
night
I
miss
you,
not
knowing
anything
私ばかり勘違い
It's
only
me
who
misunderstood
誰にも言えない
I
can't
tell
anyone
誰にも言ってはいけない
I
can't
tell
anyone
君にとってはただの
friend
To
you,
I'm
just
a
friend
本当はつらくて泣きたいくらい
cry
cry
なのに
I'm
really
sad
and
want
to
cry,
cry,
cry
猫背伸ばして笑った
Straightened
my
catback
and
laughed
心に空いた穴
There's
a
hole
in
my
heart
赤くて痛くて深い深い
It's
red
and
painful
and
deep,
deep
唇噛み締めてbye
bye
Biting
my
lip,
bye
bye
君は友達のあの子とlove
love
You're
in
love,
love,
love
with
my
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 新津由衣
Альбом
23
дата релиза
01-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.