RYTHEM - 青春時代 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RYTHEM - 青春時代




青春時代
Adolescence
飛び出せ! Power Star
Break Out, Power Star
輝け!! ダイヤモンド
Shine!! Diamond
"青春"それはキラキラした時代
"Youth" is a sparkling time
でもどこか切ない物語なのかなぁ...
But it's also a story that's a little sad
涙とか笑いとか ぐちゃぐちゃした時代
Tears and laughter, a time of chaos
でもだからこそ 輝いたりするんだよねぇ
But that's why it shines
今しかない! みんなと一緒!
This is it! With everyone!
泣いちゃえー 笑っちゃえー
Let's tear up! Let's laugh!
飛び出せ! Power Star
Break Out, Power Star
輝け!! ダイヤモンド
Shine!! Diamond
みんなで作り上げたガラクタは本物だよ
The junk we made together is the real thing
飛び出せ!! Power Star
Break Out!! Power Star
輝け!! ダイヤモンド
Shine!! Diamond
刻々と時計が過ぎる
The clock ticks on
それでもまわりまわってく
But it keeps on going around
"思い出"それはいろんな顔がある
"Memories" have many faces
希望・夢いっぱい 宝物箱のよう
Hope, dreams, a treasure chest
今だからできること 怖いもの知らずに
Do what you can now, without fear
みんなとスクラム組んでぶつかったよね
We all came together to fight
大人には分からない世界で
In a world that adults don't understand
粘って行けー 叫んじゃえー
Keep fighting! Let's shout!
それ行け!! Power Star
Go!! Power Star
まばゆいダイヤモンド
Dazzling Diamond
かけがえのない空気 鮮やかな色を放つ
Irreplaceable atmosphere, radiant color
それゆけ!! Power Star
Go!! Power Star
まばゆいダイヤモンド
Dazzling Diamond
全ては始まり終わる
Everything starts and ends
そのしっぽ連なる続いてく
And its tail connects and continues
飛び出せ!! Power Star
Break Out!! Power Star
輝け!! ダイヤモンド
Shine!! Diamond
飾りのない言葉たちは本物だね
Unadorned words are the real deal
飛び出せ!! Power Star
Break Out!! Power Star
輝け!! ダイヤモンド
Shine!! Diamond
10年後もいくつになっても
10 years from now, no matter how old we are
この日は宝物だよ
This day will be a treasure
飛び出せ!! Power Star
Break Out!! Power Star





Авторы: 新津 由衣, 加藤 有加利, 新津 由衣, 加藤 有加利


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.