Текст и перевод песни RYUDO - Ainomamani Wagamamani Bokuwa Kimidakeo Kizutsukenai
Ainomamani Wagamamani Bokuwa Kimidakeo Kizutsukenai
In the Name of Love, Selfishly I Won't Hurt You
愛のままにわがままに僕は君だけを傷つけない
In
the
name
of
love,
selfishly
I
won't
hurt
you
「もう信じられない」とつぶやいて
君はうつむいて
“I
can't
believe
you
anymore”
you
mutter,
looking
down
不安材料
腰にぶらさげた僕の
心にかみついた
Anxiety
hangs
from
my
waist,
bites
into
my
heart
ぴたりと吸いつくように
相性いいことわかってる
Like
magnets,
I
know
we're
a
perfect
match
ふたり
だからイケるとこまでイこうよ
We're
two,
so
let's
go
as
far
as
we
can
愛のままにわがままに
僕は君だけを傷つけない
In
the
name
of
love,
selfishly
I
won't
hurt
you
太陽が凍りついても
僕と君だけよ消えないで
Even
if
the
sun
freezes
over,
only
you
and
I
won't
disappear
そう信じる者しか救わない
せこい神様
拝むよりは
Only
those
who
believe
will
be
saved,
but
I'd
rather
僕とずっといっしょにいる方が
気持ちよくなれるから
Spend
the
rest
of
my
life
with
you,
it
makes
me
feel
better
ツライつらいとわめいてるばかりじゃ
心にしわが増えるだけ
Just
crying
about
it
will
only
make
my
heart
wrinkle
ふたり
だから楽しく踊ろよ
We're
two,
so
let's
have
some
fun
愛のままにわがままに
僕は君だけを傷つけない
In
the
name
of
love,
selfishly
I
won't
hurt
you
太陽が凍りついても
僕と君だけよ消えないで
Even
if
the
sun
freezes
over,
only
you
and
I
won't
disappear
つないだ手なら離さない
ふりしきる雨の中で
If
we
hold
hands,
I
won't
let
go,
even
in
the
pouring
rain
ほこりまみれの絆も
輝きはじめる
A
dusty
bond
can
start
to
shine
愛のままにわがままに
僕は君だけを傷つけない
In
the
name
of
love,
selfishly
I
won't
hurt
you
太陽が凍りついても
僕と君だけよ消えないで
Even
if
the
sun
freezes
over,
only
you
and
I
won't
disappear
今だから
好きなんだから
あきらめながらは生きないで
That's
why
I
love
you
now,
don't
give
up
on
me
他人(だれか)の血が流れても
一途な想いをふりかざそう
Even
if
someone
else's
blood
is
shed,
I'll
keep
waving
my
devoted
feelings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takahiro Matsumoto, Koushi Inaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.