Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haretara Iine
Hoffentlich wird es sonnig
山へ行こう
次の日曜
昔みたいに
Lass
uns
in
die
Berge
gehen,
nächsten
Sonntag,
wie
damals
雨が降れば
川底に沈む橋越えて
Wenn
es
regnet,
über
die
Brücke,
die
im
Fluss
versinkt
胸まである
草分けて
ぐんぐん進む背中を
Ich
teilte
das
brusthohe
Gras
und
folgte
deinem
Rücken,
der
stetig
voranschritt
追いかけていた
見失わないように
Ich
folgte
dir,
um
dich
nicht
aus
den
Augen
zu
verlieren
抱えられて
渡った小川
今はひらり
飛び越えられる
Den
kleinen
Bach,
über
den
du
mich
getragen
hast,
kann
ich
jetzt
mit
einem
Satz
überspringen
一緒に行こうよ
'こくわ'の実
また採ってね
Lass
uns
zusammen
gehen,
pflück
wieder
Kokowa-Früchte
für
mich
かなり
たよれるナビゲーターになるよ
Ich
werde
eine
ziemlich
zuverlässige
Navigatorin
sein
幼稚園
最後の日は
爪に赤いインクを
An
meinem
letzten
Kindergartentag
habe
ich
mir
heimlich
こっそり塗った私
叱って泣かせたあなたにも
die
Nägel
rot
angemalt.
Du
hast
mich
gescholten
und
zum
Weinen
gebracht,
aber
auch
für
dich
肩がならんで
人並みには恋だってしたよ
sind
wir
Seite
an
Seite
gegangen,
und
ich
habe
mich,
wie
jeder
andere
auch,
verliebt.
一緒にいようよ
彼の話しも聞いてね
Bleiben
wir
zusammen,
hör
dir
auch
die
Geschichten
über
ihn
an
お茶も
上手にいれるからね
Ich
kann
jetzt
auch
gut
Tee
kochen
一緒に行こうよ
いつも眠った帰り道
Lass
uns
zusammen
gehen,
den
Heimweg,
auf
dem
ich
immer
eingeschlafen
bin
今度は
私が運転するから
Dieses
Mal
werde
ich
fahren
一緒にね
いろんな話ししよう
Lass
uns
zusammen
über
alles
Mögliche
reden
晴れたらいいね
晴れたらいいね
晴れたらいいね
Hoffentlich
wird
es
sonnig,
hoffentlich
wird
es
sonnig,
hoffentlich
wird
es
sonnig
I
love
you
dad,
I
love
you
mum
Ich
liebe
dich
Papa,
ich
liebe
dich
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miwa Yoshida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.