RZA feat. Xavier Naidoo - I've Never Seen... (extended radio edit) - перевод текста песни на немецкий




I've Never Seen... (extended radio edit)
Ich habe noch nie gesehen... (extended radio edit)
You know they say in every man's life
Weißt du, man sagt, im Leben jedes Mannes
There comes a time when he gets struck by the arrow of cupid
Kommt eine Zeit, wo er vom Pfeil Amors getroffen wird
By the love of God or the beauty of a woman
Von Gottes Liebe oder der Schönheit einer Frau
And sometimes this love, brings thunder to your life
Und manchmal bringt diese Liebe Donner in dein Leben
And it brings the storm, sing about it
Und sie bringt den Sturm, sing davon
There is more to love than this
Es gibt mehr an Liebe als nur dies
Love is more than just a kiss
Liebe ist mehr als nur ein Kuss
Will we take it to that step
Werden wir diesen Schritt gehen
Will we do more than just connect
Werden wir mehr tun als uns nur zu verbinden
And will you bring the thunder in my life
Und wirst du Donner in mein Leben bringen
And the fire in my eyes
Und Feuer in meine Augen
'Cause then there will be days of pleasure
Denn dann wird es Tage voller Freude geben
Where everything far will be so near
Wo alles Ferne so nah sein wird
I have never felt thunder
Ich habe noch nie Donner gefühlt
(Thunder)
(Donner)
And lightning like this
Und solche Blitze
(Lightning)
(Blitze)
I have never been struck by
Ich bin noch nie getroffen worden von
(Struck by)
(Getroffen von)
A wonder like this
Solch einem Wunder
(A wonder)
(Ein Wunder)
There are days where I can't stop talking about you
Es gibt Tage, an denen ich nicht aufhören kann, von dir zu reden
There are days I can't stop saying your name
Tage, an denen ich deinen Namen immer wieder sage
And I'm looking for ways never to part from you
Und ich suche nach Wegen, nie von dir getrennt zu sein
Have everything change and you still stay the same
Alles ändert sich, und du bleibst doch gleich
I've never seen and there's never been
Ich habe noch nie gesehen und es gab noch nie
Anything with the beauty of you
Etwas von der Schönheit wie du
Yo, yo, yo, aiyo, shorty, I've never met someone so beautiful
Yo, yo, yo, aiyo, Kleine, ich traf nie jemanden so Schönheit
From your hair follicle to your finger nail cuticle
Von deiner Haarwurzel bis zum Nagelhäutchen
Struck by the arrow of cupid, this love is deep rooted
Vom Pfeil Amors getroffen, diese Liebe ist tief verwurzelt
Like someone took my heart sampled it and looped it
Als ob jemand mein Herz sampelte und looppte
To a song that's endless, passion brings the tempest
Zu einem endlosen Lied, Leidenschaft bringt den Sturm
I'll slay a thousand dragons to save my little princess
Ich töte tausend Drachen, um meine Prinzessin zu retten
A walking gift from God, you are my shining star
Ein lebendiges Gottesgeschenk, du bist mein Sternenglanz
The diamonds and gold that most men be mining for
Die Diamanten und das Gold, nach dem die meisten schürfen
Days that we share are like treasures
Die Tage, die wir teilen, sind wie Schätze
The treasure like fire is to mankind
Der Schatz wie Feuer für die Menschheit
My hands will try to carry you to heaven
Meine Hände werden versuchen, dich zum Himmel zu tragen
But since I've seen you, you've brought heaven to my mind
Doch seit ich dich sah, brachtest du den Himmel in meinen Geist
I have never felt thunder
Ich habe noch nie Donner gefühlt
(Thunder)
(Donner)
And lightning like this
Und solche Blitze
(Lightning)
(Blitze)
I have never been struck by
Ich bin noch nie getroffen worden von
(Struck by)
(Getroffen von)
A wonder like this
Solch einem Wunder
(A wonder)
(Ein Wunder)
I have never felt thunder
Ich habe noch nie Donner gefühlt
(Thunder)
(Donner)
And lightning like this
Und solche Blitze
(Lightning)
(Blitze)
I have never been struck by
Ich bin noch nie getroffen worden von
(Struck by)
(Getroffen von)
A wonder like this
Solch einem Wunder
(A wonder)
(Ein Wunder)
I have never felt thunder
Ich habe noch nie Donner gefühlt
(Thunder)
(Donner)
And lightning like this
Und solche Blitze
(Lightning)
(Blitze)
I have never been struck by
Ich bin noch nie getroffen worden von
(Struck by)
(Getroffen von)
A wonder like this
Solch einem Wunder
(A wonder)
(Ein Wunder)
I have never felt thunder
Ich habe noch nie Donner gefühlt
(Thunder)
(Donner)
And lightning like this
Und solche Blitze
(Lightning)
(Blitze)
I have never been struck by
Ich bin noch nie getroffen worden von
(Struck by)
(Getroffen von)
A wonder like this
Solch einem Wunder
(A wonder)
(Ein Wunder)





Авторы: Xavier Naidoo, Michael Herberger, Robert F Diggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.