Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Sword Pt. 1
Забери меч. Часть 1
Feat.
Beretta
9
При
участии
Beretta
9
"Take
the
sword"
"Возьми
меч"
"Come
on,
give
me
the
sword"
"Давай,
дай
мне
меч"
"Heh,
you
Wu-Tang
are
never
gonna
win"
"Хех,
вы,
Wu-Tang,
никогда
не
победите"
"My
lord,
don't
be
afraid
of
the
Wu-Tang
techniques"
"Мой
господин,
не
бойтесь
техник
Wu-Tang"
"Pick
up
the
sword!"
"Подними
меч!"
Yo,
aiyo,
chumps
are
in
trouble,
boy,
tongue
pay
double,
boy
Йоу,
эй,
неудачники
в
беде,
детка,
язык
платит
вдвойне,
детка
I'm
trump
tight,
you
better
go
home,
and
cuddle,
boy
Я
козырной
туз,
тебе
лучше
идти
домой
и
обниматься,
детка
I
leave
you
ducks
in
a
puddle,
buried
under
cuz
of
rubble
Я
оставлю
тебя,
утку,
в
луже,
похороненной
под
обломками
Turn
your
body,
to
sparks
and
stubbles
Превращу
твое
тело
в
искры
и
щетину
Hot
lead
from
the
cylinder,
from
my
two-shot
dillinger
Горячий
свинец
из
цилиндра
моего
двуствольного
диллинджера
Put
that
hot
steel
in
ya,
bigger
not
feeling
ya
Всажу
эту
горячую
сталь
в
тебя,
большая,
не
чувствуешь?
Bio
hazard,
to
ya
flesh
and
ya
fabric
Биологическая
опасность
для
твоей
плоти
и
твоей
ткани
No
need
to
scratch
your
hair,
son,
the
clean
to
my
static
Не
нужно
чесать
волосы,
детка,
чистота
моего
статического
электричества
Strange
apparatus
and
gadgets,
my
bullets
got
magnets
Странные
аппараты
и
гаджеты,
мои
пули
с
магнитами
Pop
pop
pop,
we
attract
to
that
crab
shit
Бах-бах-бах,
мы
притягиваемся
к
этому
дерьму
Super
superior
stamina,
there's
a
Clan
of
us
Супер
выносливость,
нас
целый
Клан
All
of
what
bulldozers,
hard
hats
and
jack
hammers
Все
как
бульдозеры,
каски
и
отбойные
молотки
And
leather
Old
Testament
copies,
I'll
probably
И
кожаные
копии
Ветхого
Завета,
я,
вероятно,
Give
you
a
out
of
body
experience,
then
hide
your
body
Подарю
тебе
внетелесный
опыт,
а
затем
спрячу
твое
тело
So
there's
no
return,
so
burn,
baby,
burn
Так
что
нет
пути
назад,
так
гори,
детка,
гори
My
click
fucking
sick,
nigga,
learn,
baby,
learn
Моя
банда
чертовски
больная,
детка,
учись,
детка,
учись
I
got
Milwaukee
chicks
like
Shirley
and
Laverne
У
меня
есть
цыпочки
из
Милуоки,
как
Ширли
и
Лаверн
They
bite
ya
dick
off,
after
swallowing
your
sperm
Они
откусят
твой
член,
проглотив
твою
сперму
And
slice
ya
fucking
throat
while
you
lay
there
in
sperm
И
перережут
тебе
глотку,
пока
ты
лежишь
в
сперме
They
related
to
the
judge,
to
the
case,
to
the
germ
Они
связаны
с
судьей,
с
делом,
с
микробом
You
chumps
are
in
trouble,
boy,
I
said
tongue
pays
double,
boy
Вы,
неудачники,
в
беде,
детка,
я
сказал,
язык
платит
вдвойне,
детка
I"m
trump
tight,
you
better
go
home,
and
cuddle,
boy
Я
козырной
туз,
тебе
лучше
идти
домой
и
обниматься,
детка
I
put
your
head
in
a
puddle,
buried
under
cuz
of
rubble
Я
положу
твою
голову
в
лужу,
похороню
под
обломками
Turn
your
body,
to
sparks
and
stubbles
Превращу
твое
тело
в
искры
и
щетину
Frickles
and
fragles,
nigga,
get
too
fragile
Веснушки
и
осколки,
детка,
становись
слишком
хрупкой
Pump
the
fuck
up,
my
brain,
is
on
Scrabble
Прокачай
мой
мозг,
он
в
Скрэббле
Aiyo,
back
for
this
annual
conference,
confronted
on
Эй,
вернулся
на
эту
ежегодную
конференцию,
столкнулся
с
You
wack
MC's,
it's
duck
season,
the
hunt
is
on
Вами,
убогие
МС,
сезон
уток,
охота
началась
What
B9
squeezing
and
game
is
locked,
a
run
upon
Что
B9
сжимает,
и
игра
заблокирована,
набег
на
Thinking
that
you
were
the
shit,
nah,
that's
once
upon
Думая,
что
ты
был
дерьмом,
нет,
это
было
когда-то
I
doubt
my
run
while
you
sit,
I
bust
my
gun
from
the
hip
Я
сомневаюсь
в
своем
беге,
пока
ты
сидишь,
я
стреляю
из
пистолета
от
бедра
Why
even
make
you
a
song,
and
when
you
ain't
worth
a
skit
Зачем
вообще
делать
тебе
песню,
когда
ты
не
стоишь
и
скетча
My
niggas
kill
for
the
sum,
and
the'll
be
cursed
for
the
flick
Мои
ниггеры
убивают
за
сумму,
и
будут
прокляты
за
фильм
Probably
til
midnight
until,
scheeming
on
pussy
to
split
Вероятно,
до
полуночи,
замышляя
сбежать
с
киской
And
then
we
back
like
crack,
nigga,
take
a
swig
of
that
А
потом
мы
вернемся,
как
крэк,
детка,
глотните
этого
Twist
a
twenty
sack
of
black,
figure,
oh
he
a
good
kid
Скрутите
двадцатиграммовый
пакет
черного,
подумайте,
о,
он
хороший
парень
Such
a
nice
smile
he
had,
oh
one
more
state
Такая
милая
улыбка
у
него
была,
о,
еще
один
штат
Then
I
whip
it
on
that,
slip
slipping
in
the
grass
Потом
я
набрасываюсь
на
это,
скольжу
по
траве
Sip
sipping
on
the
glass,
now
I'm
dipping
down
the
ave.
Потягиваю
из
стакана,
теперь
я
спускаюсь
по
авеню.
"Take
the
sword"
"Возьми
меч"
"Come
on,
give
me
the
sword"
"Давай,
дай
мне
меч"
"Heh,
you
Wu-Tang
are
never
gonna
win"
"Хех,
вы,
Wu-Tang,
никогда
не
победите"
"My
lord,
don't
be
afraid
of
the
Wu-Tang
techniques"
"Мой
господин,
не
бойтесь
техник
Wu-Tang"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuffie, F., Harris, D.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.