Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lado Negro da Força
Die dunkle Seite der Macht
Pra
chapar,
Jão
Um
high
zu
werden,
Mann
Nós
que
tá,
então
Wir
sind
dran,
also
Vai
estralar,
irmão
Es
wird
krachen,
Bruder
Vai
virar
o
som
Der
Sound
wird
aufgedreht
Vai
brilhar
os
bom
Die
Guten
werden
strahlen
Raio
laser
(Zum)
Laserstrahl
(Zum)
Nem
vi
a
blazer
Hab
den
Streifenwagen
nicht
mal
gesehen
Passar
(háá)
vorbeifahren
(háá)
Espaço
nave
nova
Neues
Raumschiff
Pagando
(uau)
Die
zahlen
(uau)
Jornada
de
estrela
Sternenreise
Balada
bombano
Party
am
Kochen
Rebentô
Brôu
(Diz)
Ist
abgegangen,
Bro
(Sag's)
Fica
louco
até
ver
disco
voador
(vish)
Wirst
verrückt,
bis
du
'ne
fliegende
Untertasse
siehst
(wisch)
Satélites
em
órbita
Satelliten
im
Orbit
Civil
tá
seguindo
(Vindo)
Zivilstreife
folgt
(Kommt)
Quer
carona
no
cometa
harley
Will
'ne
Mitfahrt
auf
dem
Harley-Kometen
Provar
do
brilho
(Do
brilho)
Den
Glanz
kosten
(Den
Glanz)
Dum
lado
pro
outro
Von
einer
Seite
zur
anderen
Estão
bem
equipados
Sind
gut
ausgerüstet
Tipo
alienígenas
Wie
Aliens
Zói
estatalado
(Uôô)
Augen
aufgerissen
(Uôô)
Quem
brisa
flutua
na
night
Wer
high
ist,
schwebt
durch
die
Nacht
Acha
máxima
(Máxima)
Findet's
geil
(Geil)
Fumaça
faz
asfixiar
Rauch
lässt
ersticken
Toda
a
galáxia
(Galáxia)
Die
ganze
Galaxie
(Galaxie)
Me
apresentam
uma
gata
(Tá
mais
prum
buraco
negro)
Man
stellt
mir
eine
Schönheit
vor
(Ist
eher
ein
schwarzes
Loch)
Raio
Extrator
Extraktorstrahl
Cê
tá
pego
(Um
beijo)
Du
bist
gefangen
(Ein
Kuss)
Camisa
de
vênus
(hé
hé)
Kondom
(he
he)
Passa
bola
do
beck
(hé)
Gib
den
Joint
weiter
(he)
Outras
formas
de
vida
(Uô)
Andere
Lebensformen
(Uô)
Compra
capsula
espacial
(shhh)
Kauft
Raumkapsel
(schhh)
Cristal
de
energia
(hum)
Energiekristall
(hm)
Tem
que
já
pegaram
dois
(Doido)
Sie
haben
schon
zwei
geschnappt
(Verrückt)
Um
magro
e
um
gord
(Foi)
Einen
Dünnen
und
einen
Dicken
(War
so)
Sem
poeira
cósmica
foi
(Dois)
Ohne
kosmischen
Staub
ging's
(Zwei)
Den'do
boi
(foi)
Haben
Mist
gebaut
(war
so)
Tão
no
"hiperspaço"
(hé)
Sind
im
"Hyperraum"
(he)
Gravidade
é
zero
(é
zero)
Schwerkraft
ist
null
(ist
null)
No
rabo
do
foguete
Hinten
an
der
Rakete
dran
Cheio
de
inquérito
(inquérito)
Voll
mit
Ermittlungen
(Ermittlung)
Velocidade
da
luz
Lichtgeschwindigkeit
Vai
deixar
a
elas
nuas
(nuas)
Wird
sie
nackt
machen
(nackt)
O
fogo
que
conduz
Das
Feuer,
das
leitet
Leva
as
p...
Bringt
die
Mädels...
Até
a
lua
(Hulll)
Bis
zum
Mond
(Hulll)
Escuta
us
Rap
em
vão
(então)
Hören
Rap
umsonst
(also)
Vão
da
Terra
até
Plutão
(Estão)
Fliegen
von
der
Erde
bis
Pluto
(Sind
dort)
Sem
nenhuma
direção
(Vão)
Ohne
jede
Richtung
(Fliegen)
Coração
(então)
Herz
(also)
Da
constelação
não
tem
(Quem)
Vom
Sternbild
gibt's
keinen
(Wer)
Maestro
é
o
DJ
(Vem)
Maestro
ist
der
DJ
(Komm)
Pode
me
chamar
o
vilão
Kannst
mich
den
Bösewicht
nennen
Somos
iguais
muita
gente
(ou)
Wir
sind
wie
viele
Leute
(oder)
Adrenalinas
o
universo
é
a
mente
Adrenalin,
das
Universum
ist
der
Geist
Pessoas
são
tão
carentes
Menschen
sind
so
bedürftig
Atmosfera
faz
a
festa
Atmosphäre
macht
die
Party
Faz
a
mente
Beeinflusst
den
Geist
Sou
o
sol
Ich
bin
die
Sonne
Sou
caliente
Ich
bin
heiß
E
a
gostosa
com
a
vódca
é
uma
estrela
cadente
Und
die
Geile
mit
Wodka
ist
eine
Sternschnuppe
Se
atracar
é
chapa
quente
Wenn
man
sich
anlegt,
wird's
heiß
Nessa
odisséia
é
aquilo
segue
em
frente
Auf
dieser
Odyssee
gilt:
immer
weiter
Cê
pretende
mais
distante
Du
willst
weiter
weg
Que
os
anéis
de
Saturno
(Saturno)
Als
die
Ringe
des
Saturn
(Saturn)
Diamante
madrugada
Diamantene
Nacht
Período
noturno
Nachtzeit
Estar
anos
luz
Lichtjahre
entfernt
sein
Do
solar
sistema
(sistema)
Vom
Sonnensystem
(System)
Imbicar
no
teletransporte
In
den
Teleporter
springen
Sumir
com
os
problema
(tu
tu
tu)
Mit
den
Problemen
verschwinden
(tu
tu
tu)
Chuva
de
meteoros
Meteoritenschauer
Viagem
suicida
(Uááu)
Selbstmordtrip
(Uááu)
Pra
Super-homen
Für
Supermann
Pó
de
Criptonita
(shhh)
Kryptonitpulver
(schhh)
Whisky
não
é
bebida
láctea
(láctea)
Whisky
ist
kein
Milchgetränk
(milchig)
Tem
que
despressurizar
(háá)
Man
muss
den
Druck
ablassen
(háá)
Nuclear
(sim)
Nuklear
(ja)
Fumam
e
expelem
gás
carbônico
(cof-cof)
Sie
rauchen
und
stoßen
Kohlendioxid
aus
(hust-hust)
Que
o
barato
era
bom
Der
Trip
wäre
gut
Mas
acabou
foi
com
ozônio
Aber
er
hat
das
Ozon
zerstört
Estrela
cadente
Sternschnuppe
Tempestade
sonora
(Uôô)
Klanggewitter
(Uôô)
Força
propulsora
Antriebskraft
Na
boreal
aurora
(aurora)
Im
Nordlicht
(Aurora)
Cê
não
pode
ter
medo
de
altura
(Hulll)
Du
darfst
keine
Höhenangst
haben
(Hulll)
Aventura
é
só
na
NASA
Abenteuer
gibt's
nur
bei
der
NASA
Comida
de
astronauta
Astronautennahrung
Num
engorda
(hé)
Macht
nicht
dick
(he)
Passou
das
4 horas
Nach
4 Uhr
Balada
é
vaca
magra
Die
Party
ist
am
Ende
O
sol
mostra
Die
Sonne
zeigt
Só
fica
as
cansada
(Cadêê)
Nur
die
erschöpften
Mädels
bleiben
(Wo?)
Festa
sideral
Sternenparty
Acaba
todo
vapor
(vapor)
Endet
mit
Volldampf
(Dampf)
Quem
se
enrosca
com
a
comanda
é
os
ator
(Uôô)
Wer
mit
der
Rechnung
nicht
klarkommt,
sind
die
Akteure
(Uôô)
Saída
é
Andrômeda
(Um
motel,
Um
amorzão)
Ausgang
ist
Andromeda
(Ein
Motel,
eine
große
Liebe)
Recarregar
turbina
irmão
Turbine
aufladen,
Bruder
Whisky
e
red
bull
Whisky
und
Red
Bull
LSD
quer
roer
(Quer
roer)
LSD
will
wirken
(Will
wirken)
Os
rato
procurou
e
não
achou
Die
Spitzel
suchten
und
fanden
nichts
Louco
louco
até
ver
disco
voador
Verrückt,
verrückt,
bis
sie
'ne
fliegende
Untertasse
sahen
Somos
iguais
muita
gente
(ou)
Wir
sind
wie
viele
Leute
(oder)
Adrenalinas
o
universo
é
a
mente
Adrenalin,
das
Universum
ist
der
Geist
Pessoas
são
tão
carentes
Menschen
sind
so
bedürftig
Atmosfera
faz
a
festa
Atmosphäre
macht
die
Party
Faz
a
mente
Beeinflusst
den
Geist
Sou
o
sol
Ich
bin
die
Sonne
Sou
caliente
Ich
bin
heiß
E
a
gostosa
com
a
vódca
é
uma
estrela
cadente
Und
die
Geile
mit
Wodka
ist
eine
Sternschnuppe
Se
atracar
é
chapa
quente
Wenn
man
sich
anlegt,
wird's
heiß
Nessa
odisséia
é
aquilo
segue
em
frente
Auf
dieser
Odyssee
gilt:
immer
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Rogerius Barbosa, Helio Barbosa Dos Santos, Jeferson Dos Santos Vieira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.