Текст и перевод песни RZO feat. Nino Cobra - Revolta dos Humildes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revolta dos Humildes
Бунт смиренных
Morte
é
certeza
desde
o
começo
da
vida
Смерть
— это
данность
с
самого
начала
жизни,
Antes
se
morria
em
meio
à
guerras
e
epidemias
Раньше
умирали
в
войнах
и
эпидемиях,
Mas
hoje
o
homem
tem
matado,
gramé
diário
Но
сегодня
люди
убивают
друг
друга
каждый
день,
Invisíveis,
encapuzados,
em
chacinas
assassinados
Невидимые,
в
масках,
в
резне
убитые.
Entre
15
e
19,
normalmente
escuro
ou
pardo
В
возрасте
от
15
до
19,
обычно
смуглые
или
темнокожие,
Sem
estímulo
da
escola
ou
mercado
de
trabalho
Без
поддержки
школы
или
рынка
труда,
Por
não
ter
espaço
é
um
alvo
fácil
Не
имея
возможностей,
они
становятся
легкой
мишенью,
Jovens
da
favela,
da
população,
a
parte
mais
vulnerável
Молодежь
из
фавел,
самая
уязвимая
часть
населения.
As
áreas
de
maior
escassez,
fábricas
de
vício
Районы
с
наибольшей
нищетой,
фабрики
порока,
Onde
vem
os
grupos
de
extermínio,
igual
ao
filme
que
eu
assisti
Откуда
появляются
эскадроны
смерти,
как
в
фильме,
который
я
видел.
Os
predadores
chegam
armados
com
rapidez
Хищники
появляются
быстро,
вооруженные
до
зубов,
Usando
fator
surpresa,
matam
quatro
e
mais
cinco
ou
seis
Используя
фактор
внезапности,
убивают
четверых,
пятерых
или
шестерых.
Depois
Jogos
Vorazes,
a
série,
volta
pra
dezesseis
famílias
Потом,
как
в
"Голодных
играх",
сериал
возвращается
к
шестнадцати
семьям,
E
os
pais
no
cemitério,
choro,
esquecendo
paz
А
родители
на
кладбище,
в
слезах,
забывая
о
мире.
Vive
igual
o
Brasil,
o
clima
é
hostil,
não
se
engane
estamos
na
guerra
civil
Живут,
как
вся
Бразилия,
в
атмосфере
вражды,
не
обманывайся,
мы
в
состоянии
гражданской
войны.
Nego-ôh,
oh,
um
saca
seu
revólver
e
atira
(Plá-plá)
Эй,
один
достает
револьвер
и
стреляет
(Бах-бах),
O
outro
mata,
só
com
a
saliva
(Ow)
Другой
убивает
одним
лишь
словом
(Оу),
Morrer
é
fácil,
basta
estar
vivo
Умереть
легко,
достаточно
просто
жить,
Correr,
às
vezes
é
decisivo
Бежать
иногда
— единственный
выход.
Na
parada
de
taipa,
chacina
vários
mano
На
остановке
из
глины,
резня,
много
парней,
Em
Peru
os
três
baiano
andando
В
Перу
трое
баиянцев
гуляли,
Já
em
Osasco
os
seis
fulano
conversando
В
Озаску
шестеро
болтали,
Em
Carapicuíba,
num
carro
cinza
passaram
disparando
В
Карапикуибе,
в
серой
машине
проехали,
стреляя.
Eles
balearam
uns
quinze,
morreram
quatro
manos
Они
подстрелили
пятнадцать,
четверо
погибли.
No
jardim
São
Luís
encostaram
em
dois
carango
В
саду
Сан-Луис
подъехали
на
двух
тачках,
Sacaram
as
arma
pro
bar,
rodando
sete
sonhos
Достали
оружие
в
баре,
разрушив
семь
мечтаний.
Itapeví,
enquadraram
seis
e
deram
só
no
crânio
Итапеви,
шестерых
схватили
и
выстрелили
только
в
голову.
E
até
na
Pavilhão
9,
em
Remédios
foram
oito
manos
И
даже
в
Павильоне
9,
в
Ремедиуш,
восемь
человек.
Campinas,
na
covardia,
os
mão
branca
tão
matando
Кампинас,
трусливо,
"белые
руки"
убивают,
Lá
foram
doze
numa
noite,
em
diferentes
pontos
Двенадцать
за
одну
ночь,
в
разных
местах.
Na
Zona
Norte
já
sanando
um
bar,
três
mortos
В
Северной
зоне,
зачищая
бар,
трое
погибших,
Também
em
Tucuruví,
num
outro
bar,
tombaram
três
corpos
(Ha)
Также
в
Тукуруви,
в
другом
баре,
упали
три
тела
(Ха).
Zona
Leste,
carrão,
mais
três
no
ponto
Восточная
зона,
крутая
тачка,
еще
трое
на
точке,
Na
Vila
Albina,
outra
chacina,
um
carro
e
duas
moto
В
Вила
Альбина,
очередная
резня,
машина
и
два
мотоцикла.
Discaram
pro
SAMU,
solicitaram
rápido
socorro
Звонили
в
скорую,
просили
быстрой
помощи,
Ouviram
os
pipoco
e
na
calçada,
adolescente
morto
Услышали
выстрелы,
и
на
тротуаре
— мертвый
подросток.
Um
saca
seu
revólver
e
atira
(Plá-plá)
Один
достает
револьвер
и
стреляет
(Бах-бах),
O
outro
mata,
só
com
a
saliva
(Ow)
Другой
убивает
одним
лишь
словом
(Оу),
Morrer
é
fácil,
basta
estar
vivo
Умереть
легко,
достаточно
просто
жить,
Correr,
às
vezes
é
decisivo
Бежать
иногда
— единственный
выход.
Tentei
encontrar
um
trampo
e
não
acho
Пытался
найти
работу,
но
не
нашел,
Minha
mãe,
na
fila
do
SUS
não
tem
nem
pro
ônibus
Моя
мать
в
очереди
в
поликлинику,
даже
на
автобус
нет
денег,
Tô
sem
um
tênis,
pai
tá
preso,
sem
jumbo,
as
neurose
У
меня
нет
кроссовок,
отец
в
тюрьме,
без
денег,
одни
неврозы,
Preciso
ser
forte
e
revolto,
o
fone
toco,
ó
Мне
нужно
быть
сильным
и
бунтовать,
телефон
звонит,
о,
Já
escalados
vão,
é
nóis,
jão,
tenho
umas
missão,
apavorar
e
enquadrar
os
busão
Уже
собрались,
идем,
это
мы,
братан,
у
меня
есть
миссия,
запугать
и
остановить
автобусы,
Inflamar,
chamar
atenção
Устроить
пожар,
привлечь
внимание.
Nois
quer
ser
visto,
dar
problema
pra
esses
viado
Мы
хотим,
чтобы
нас
видели,
создавать
проблемы
этим
ублюдкам,
Pra
cidade,
sociedade,
copa
do
mundo
o
caralho
Для
города,
общества,
чемпионат
мира,
да
пошло
оно
все,
Que
diacho,
vê
se
entende
o
caos
do
revolucionar
a
mente
Какого
черта,
попробуй
понять
хаос
революционного
мышления,
Se
é
pra
morrer,
então
bem
melhor
bater
de
frente
Если
суждено
умереть,
то
лучше
сражаясь
лицом
к
лицу.
No
documentário,
o
homem
da
grade
de
ferro
В
документальном
фильме,
мужчина
за
железной
решеткой,
No
depoimento,
um
pastor
afirma
que
a
facção
trouxe
um
alento
В
показаниях
пастор
утверждает,
что
банда
принесла
облегчение,
Está
morrendo
menos,
não
é
apologia,
é
pra
pensar
Умирает
меньше
людей,
это
не
пропаганда,
это
для
размышления.
O
que
gerou
essa
situação
de
calamidade
Что
привело
к
этой
катастрофической
ситуации?
A
corrupção,
os
golpe
militar,
a
saúde
mal,
família
sem
lar,
pai
sem
trabalhar
Коррупция,
военные
перевороты,
плохое
здравоохранение,
бездомные
семьи,
безработные
отцы.
Abandonados
ao
azar,
sorte
Брошенные
на
произвол
судьбы,
на
удачу.
(Ow)
um
saca
seu
revólver
e
atira
(Plá-plá)
(Оу)
один
достает
револьвер
и
стреляет
(Бах-бах),
O
outro
mata
só
com
a
saliva
(Ow)
Другой
убивает
одним
лишь
словом
(Оу),
Morrer
é
fácil,
basta
estar
vivo
Умереть
легко,
достаточно
просто
жить,
Correr,
às
vezes
é
decisivo
Бежать
иногда
— единственный
выход.
(Ow)
um
saca
seu
revólver
e
atira
(Plá-plá)
(Оу)
один
достает
револьвер
и
стреляет
(Бах-бах),
O
outro
mata
só
com
a
saliva
(Ow)
Другой
убивает
одним
лишь
словом
(Оу),
Morrer
é
fácil,
basta
estar
vivo
Умереть
легко,
достаточно
просто
жить,
Correr,
às
vezes
é
decisivo
Бежать
иногда
— единственный
выход.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Barbosa Dos Santos, Jefferson Dos Santos Vieira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.