RZO - Paz Interior - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RZO - Paz Interior




Paz Interior
Внутренний покой
Paz interior, paz interior, paz interior
Внутренний покой, внутренний покой, внутренний покой
Mas eu vou atrás, pois nunca é demais
Но я иду дальше, ведь этого всегда мало
Paz interior, paz interior, paz interior, paz interior
Внутренний покой, внутренний покой, внутренний покой, внутренний покой
Mas eu vou atrás, pois nunca é demais
Но я иду дальше, ведь этого всегда мало
Respeito é respeito, isso é sempre o melhor
Уважение есть уважение, это всегда лучше всего
Lição de vida aqui é RZO (RZO)
Урок жизни здесь - RZO (RZO)
Palavra de irmão pra você, então segura
Братское слово для тебя, так что держись
Eu sempre me lembrei, não desconsiderei
Я всегда помнил, не пренебрегал
Sempre vou me lembrar de vários manos em um lugar
Всегда буду помнить многих братьев в одном месте
Tipo no morro, no inverno tudo em volta da fogueira
Например, там, на холме, зимой все вокруг костра
Para esquentar, ideia para trocar
Чтобы согреться, идеями обменяться
E se, os manos do B.O cheiram cola cheiram
И если, братья из B.O нюхают клей, нюхают порох
dinheiro sempre arruma, são as neuroses
Только деньги всегда все решают, это неврозы
São vários 157 espiantos na madruga
Это множество 157 (убийств), страхов посреди ночи
Às vezes davam sorte, às vezes o azar, é
Иногда им везло, иногда нет, вот так
Assim que é, de pé, com
Вот так вот, на ногах, с верой
Eu sempre respeitei ladrão, cada um na sua função
Я всегда уважал воров, каждому свое
Mesmo assim, vários manos se foram
Тем не менее, многие братья уже ушли
Tudo mudou, legal, dessa... Não da
Все изменилось, я в порядке, из этого... Нет выхода
Sonhar é muito bom, não paga não, nenhum tostão
Мечтать очень хорошо, но это не платит ни копейки
Lembrar que bons momentos vários manos sangue bom
Вспоминать хорошие моменты, многих братьев с доброй душой
É pena que morreram cedo, sabe o segredo
Жаль, что они рано умерли, ты уже знаешь секрет
Procure a sua, por favor, paz interior
Ищи свой, пожалуйста, внутренний покой
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
A maior malandragem do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
A maior malandragem do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
É, e esse país uma merda e nós somos todos prisioneiros
Да, и эта страна - дерьмо, и мы все заключенные
Não se vive
Не живется
Crianças fumam crack na maior
Дети курят крэк по-крупному
Na rua a policia o show
На улице полиция устраивает шоу
Assim, tapa na cara, borrachada com cassetete
Вот так, пощечины, удары дубинками и резиновыми палками
Sabemos que Deus existe e que nos assiste
Мы знаем, что Бог существует и что он наблюдает за нами
Triste, o filho de Deus que então como o que nos assiste
Печально, сын Божий, который тогда как тот, кто наблюдает за нами
E se assusta com cenas que provocam choque
И пугается сцен, вызывающих шок
Não provoca choque em nós que conhecemos
Не вызывает шока у нас, тех, кто знает
Chega mais mano velho por aqui RZO
Подходи ближе, старик, здесь RZO
Não, não ligo que é melhor, muito menos que é pior
Нет, мне все равно, что лучше, а что хуже
Pior é o ex-prefeito que se aproveitou
Хуже всего бывший мэр, который уже воспользовался
Dessa crise brasileira e o negro comprou
Этим бразильским кризисом, и черный купился
E os dois ganharam um dinheiro grande
И оба заработали большие деньги
Mas se sujar é o negão que vai ter que responder
Но испачкаться придется негру, ему отвечать
Peço ao meu senhor que ilumine, por favor
Прошу моего Господа, освети, пожалуйста
E a todos os irmãos de cor, paz interior
И всем братьям по цвету кожи, внутреннего покоя
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
A maior malandragem do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
A maior malandragem do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
E eu vou ver televisão é sempre assim a mesma merda
И я смотрю телевизор, там всегда одно и то же дерьмо
Vontade de ir pro crime, mas família é o que define
Хочется пойти на преступление, но семья - вот что определяет
Eu vejo os atores, todos eles todos muito bem de grana
Я вижу актеров, все они очень хорошо обеспечены
Sempre falando que o Brasil vai melhorar e tal
Всегда говорят, что Бразилия улучшится и все такое
Ser preto tudo igual, hey, sempre o mesmo filme
Быть черным - все равно, эй, всегда один и тот же фильм
Programa de domingo é uma merda e o joga assim ó
Воскресная программа - дерьмо, и играет вот так
Não me ligo, não assisto, cultura não é isso
Мне все равно, я не смотрю, культура - это не это
Isso pra mim é o sistema querendo nos dominar
Для меня это система, которая хочет нас подчинить
É tudo comédia, lance do sistema
Это все комедия, фишка системы
Assim fica na mesma
Так все остается по-прежнему
Desinformação inteira
Полная дезинформация
Demorou, temos que nos compor
Пора, нам нужно собраться
E em nome do senhor resgatar nosso valor
И во имя Господа вернуть нашу ценность
Nunca é de mais mostrar cada um seu valor
Никогда не лишне показать каждому свою ценность
Valorizando você vai aonde for
Ценность позволит тебе идти куда угодно
vai, eu também vou deixar pra trás o que passou
Ты пойдешь, я тоже оставлю позади то, что прошло
Aqui tem em mim, sou paz interior
Это есть во мне, я - внутренний покой
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
A maior malandragem do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
Eu quero ouvir de fato 1, 2, 3, 4
Я хочу услышать по факту 1, 2, 3, 4
Paz interior, tem seu valor, então seja como for é de certo que vou
Внутренний покой, имеет свою ценность, так что будь что будет, я точно пойду
Eu vou procurar, sei que vou encontrar
Я буду искать, я знаю, что найду
Vou atrás, é demais, é assim que se faz
Я иду, это круто, вот так надо делать
Tudo muda quando o negro vai à luta
Все меняется, когда черный идет в бой
É tudo responsa, e sei que um proceder ajuda
Это все ответственность, и я знаю, что правильное поведение помогает
Malandragem maior do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
Por isso que eu
Поэтому я
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
A maior malandragem do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
A maior malandragem do mundo é viver
Самая большая хитрость в мире - это жить
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Então vai que vai, seja de paz, pois nunca é demais
Так что давай, давай, будь мирным, ведь этого никогда не бывает много
Assim que se faz, malandragem
Вот как надо делать, хитрость
Eu corro atrás, nunca é demais, assim que se faz
Я бегу за ним, его никогда не бывает много, вот как надо делать
Vai que vai, seja de paz, malandragem, malandragem
Давай, давай, будь мирным, хитрость, хитрость
Tudo responsa, vários manos, Pirituba
Вся ответственность, много братьев, Пиритуба
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só, é dizer
О, много чокнутых, просто сказать
Ó vários malucos só!
О, много чокнутых!





Авторы: Heliao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.