Текст и перевод песни Ra. D - Fairytale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
문을
열면
사랑하는
그대가
내게
와서
Если
открою
дверь,
моя
любимая
придет
ко
мне
아름답게
입을
맞추는
동화
И
нежно
поцелует,
как
в
сказке.
밤이
되면
우리
둘만
있는
거리에
Ночью,
когда
на
улице
будем
только
мы
вдвоем,
그대를
안고
춤추는
동화
Обниму
тебя
и
буду
кружить
в
танце,
как
в
сказке.
그런
하루를
난
매일
그대와
보내며
Я
хочу
проводить
с
тобой
каждый
день,
동화같은
꿈에서
눈을
뜨고
싶지
않았어
И
не
хочу
просыпаться
из
этого
сказочного
сна.
여기서
깨어나
돌아가고
싶지가
않아
Не
хочу
просыпаться
и
возвращаться
обратно.
조금만
더
널
안고
꿈을
꾸고
싶어져
Хочу
еще
немного
обнимать
тебя
и
видеть
этот
сон.
이
많은
얘기들이
내가
눈을
뜨면
Я
боялся,
что
когда
открою
глаза,
다
사라질
것
같았어,
그런
생각을
하며
Все
эти
прекрасные
моменты
исчезнут.
가끔
난
상상해
네가
없는
곳에
서
있는
날
Иногда
я
представляю
себя
без
тебя,
몸이
얼어붙을
것처럼
무서워
И
мне
становится
страшно,
будто
все
тело
замерзает.
그런
하루는
나에게
없어
Но
таких
дней
у
меня
нет.
네가
빠져버린
내
하루는
Даже
если
ты
ушла
из
моей
жизни,
모든
시간
속에
네가
있는건
변함없어
Ты
всегда
будешь
присутствовать
в
моих
воспоминаниях.
네가
머물던
자리
그대로
둘게
Я
оставлю
все
как
есть,
как
было,
когда
ты
была
рядом.
내
마음엔
빼곡히
너로
채워져
있어
Мое
сердце
полностью
заполнено
тобой.
해주고
싶은게
아직도
많은데
Я
еще
так
много
хотел
для
тебя
сделать...
여기서
깨어나
돌아가고
싶지가
않아
Не
хочу
просыпаться
и
возвращаться
обратно.
조금만
더
널
안고
꿈을
꾸고
싶어져
Хочу
еще
немного
обнимать
тебя
и
видеть
этот
сон.
이
많은
얘기들이
내가
눈을
뜨면
Я
боялся,
что
когда
открою
глаза,
다
사라질
것
같았어,
그런
생각을
하며
Все
эти
прекрасные
моменты
исчезнут.
가끔
난
상상해
네가
없는
곳에
서
있는
날
Иногда
я
представляю
себя
без
тебя,
몸이
얼어붙을
것처럼
무서워
И
мне
становится
страшно,
будто
все
тело
замерзает.
그런
하루는
나에게
없어
Но
таких
дней
у
меня
нет.
네가
빠져버린
내
하루는
Даже
если
ты
ушла
из
моей
жизни,
하루하루가
가슴이
무너질만큼
아파도
Каждый
день
причиняет
такую
боль,
будто
мое
сердце
разрывается
на
части.
언제라도
난
이렇게
이곳에
남아있을게
Но
несмотря
ни
на
что,
я
останусь
здесь.
여기서
깨어나
돌아가고
싶지가
않아
Не
хочу
просыпаться
и
возвращаться
обратно.
조금만
더
널
안고
꿈을
꾸고
싶어져
Хочу
еще
немного
обнимать
тебя
и
видеть
этот
сон.
이
많은
얘기들이
내가
눈을
뜨면
Я
боялся,
что
когда
открою
глаза,
다
사라질
것
같았어,
그런
생각을
하며
Все
эти
прекрасные
моменты
исчезнут.
가끔
난
상상해
네가
없는
곳에
서
있는
날
Иногда
я
представляю
себя
без
тебя,
몸이
얼어붙을
것처럼
무서워
И
мне
становится
страшно,
будто
все
тело
замерзает.
네가
빠져버린
내
하루는
Даже
если
ты
ушла
из
моей
жизни,
쓸쓸하고
무료한
동화
Это
грустная
и
одинокая
сказка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.