Ra'is - Hayat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ra'is - Hayat




Hayat
Hayat
Bra, was ist los?
Boy, what's up?
Mir geht es gut und du siehst, doch du gönnst nicht
I'm fine as you can see, but you don't approve
Ja, ich fahr jetzt einfach los, schau nicht nach hinten
Yes, I'm just driving off now, not looking back
Ey, Bruder, ich brems nicht, ah
Hey, bro, I'm not slowing down, ah
Hinter mir lass ich den Smoke der Stadt
I leave the smoke of the city behind me
Heut geht's mir gut, weil ich jetzt Cash hab
Today I'm doing well, because now I have cash
Dieselbe Frage und sie fuckt ab
Same question and it fucks off
"Bruder, wie geht's dir?", mir geht es hayat
"Bro, how are you?", I'm doing hayat
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Babe, du schaust nachts herab
Baby, you look down at night
Ja, du schaust nachts herab auf die Lichter der Stadt
Yes, you look down at night on the night of the city
Baby, uns geht's hayat
Baby, we are doing hayat
(Oh Baby, uns geht's hayat)
(Oh Baby, we are doing hayat)
Baby, die Nacht gehört mir, hah
Baby, the night is mine, hah
Wir sind high, wir sind wach
We are high, we are awake
Baby, komm, flieg mit mir
Baby, come, fly with me
Ja, wir fliegen bei Nacht, ah
Yes, we fly at night, ah
Du schaust herab auf die Lichter der Stadt, Baby
You look down on the lights of the city, baby
Ja, auf die Lichter der Stadt, ey, ey
Yes, on the lights of the city, hey, hey
Auf die Lichter der Stadt
On the lights of the city
Ja, der Stadt, ey, ey
Yes, the city, hey, hey
Du schaust herab und uns geht es hayat
You look down and we are doing hayat
Du schaust herab und uns geht es hayat
You look down and we are doing hayat
Du schaust herab und uns geht es hayat
You look down and we are doing hayat
Ja, es ist passiert
Yes, it happened
Ich mach Musik und die Leute erkenn'n mich
I make music and people recognize me
Ich habe da, was von geträumt
I have something I dreamed of
Heut wird es wahr, Bruder, glaub mir, keiner hält mich auf
Today it comes true, brother, believe me, nobody can stop me
Hinter mir liegt nur noch Asche und Staub
Behind me, only ashes and dust remain
Aber nein, nein, mein Bruder, ich geb nicht auf
But no, no, my brother, I don't give up
(Jetzt die große, weite Welt nich' um und hinterm Haus)
(Now the big, wide world neither around nor behind the house)
Denn mir geht's, denn mir geht's
Because I'm doing, because I'm doing
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Mir geht's hayat
I'm doing hayat
Babe, du schaust nachts herab
Baby, you look down at night
Ja, du schaust nachts herab auf die Lichter der Stadt
Yes, you look down at night on the night of the city
Baby, uns geht's hayat
Baby, we are doing hayat
(Oh Baby, uns geht's hayat)
(Oh Baby, we are doing hayat)
Baby, die Nacht gehört mir, hah
Baby, the night is mine, hah
Wir sind high, wir sind wach
We are high, we are awake
Baby, komm, flieg mit mir
Baby, come, fly with me
Ja, wir fliegen bei Nacht, ah
Yes, we fly at night, ah
Du schaust nachts herab auf die Lichter der Stadt, Baby
You look down at night on the lights of the city, baby
Ja, auf die Lichter der Stadt, ey, ey
Yes, on the lights of the city, hey, hey
Auf die Lichter der Stadt
On the lights of the city
Ja, der Stadt, ey, ey
Yes, the city, hey, hey
Du schaust herab und uns geht es hayat
You look down and we are doing hayat
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Du schaust herab und uns geht es hayat
You look down and we are doing hayat
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Du schaust herab und uns geht es hayat
You look down and we are doing hayat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.