Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minä
tiedän
salaisuutesi
I
know
your
secret,
Olet
pitänyt
sen
kauan
sisälläsi
You've
kept
it
hidden
deep
inside,
Aikonut
et
sitä
koskaan
paljastaa
Never
intending
to
reveal
it,
Mutta
totuus
vain
hehkuu
sinusta
But
the
truth
just
radiates
from
you.
Kuka
onkaan
tuo
toinen
mies
Who
is
this
other
man
Joka
sinut
saa
hymyilemään
Who
makes
you
smile?
Mikä
minussa
voi
olla
vikana
What
could
be
wrong
with
me
Järki
alkaa
kohta
päästä
jo
paeta
That
you
now
seek
escape?
Tiedän
mitä
siellä
takana
tapahtuu
I
know
what's
going
on
behind
my
back,
Totuus
satuttaa
enemmän
kuin
mikään
muu
The
truth
hurts
more
than
anything.
Ripottelet
suolaa
haavoihin
You
sprinkle
salt
into
my
wounds,
Kieriskelen
itsesäälissäni
I
wallow
in
self-pity.
En
pysty
sua
silmiin
katsomaan
I
can't
look
you
in
the
eye,
En
tahtoisi
koskaan
sinua
satuttaa
I
never
wanted
to
hurt
you,
Mutten
pysty
muuhunkaan
But
I
can't
do
anything
else.
Mies
ei
puhu
tunteistaan
Men
don't
talk
about
their
feelings,
Kaikki
kaunis
tulee
joskus
loppumaan
All
good
things
must
come
to
an
end,
Niinhän
saduissakin
vanhoissa
sanotaan
Or
so
they
say
in
the
old
tales.
Kaksoiselämää
ei
kannata
pelata
Don't
play
a
double
life,
Sitä
omatunto
pysty
ei
salata
Your
conscience
won't
let
you
hide
it.
Miten
ikinä
me
tähän
jouduttiin
How
did
we
ever
end
up
like
this?
On
aika
sanoa
hyvästi
It's
time
to
say
goodbye.
En
pysty
sua
silmiin
katsomaan
I
can't
look
you
in
the
eye,
En
tahtoisi
koskaan
sinua
satuttaa
I
never
wanted
to
hurt
you,
Mutten
pysty
muuhunkaan
But
I
can't
do
anything
else.
Mies
ei
puhu
tunteistaan
Men
don't
talk
about
their
feelings.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j. mattelmäki, m. hyyrynen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.