Текст и перевод песни Raaka-Aine - Skitsofrenia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minä
juttelen
yksinään
Я
говорю
сам
с
собой,
Ainoalle
kaverille
С
единственным
другом,
Joka
minua
ymmärtää
Который
меня
понимает
Ja
näkee
pääni
sisään
И
видит,
что
у
меня
в
голове.
Ei
saa
– koskaan
– totuutta
paljastaa!
Никому
– никогда
– нельзя
раскрывать
правду!
Minä
tarvitsen
tätä
tunnelmaa
Мне
нужна
эта
атмосфера
Ja
tätä
kaunista
olotilaa
И
это
прекрасное
состояние.
Minä
vihaan
rumaa
maailmaa
Я
ненавижу
уродливый
мир.
Minä
rakastan
skitsofreniaa
Я
люблю
шизофрению.
En
tahdo
silmiä
aukaista
Не
хочу
открывать
глаза.
En
tahdo
koskaan
parantua
Не
хочу
никогда
выздоравливать.
Tahdon
tutustua
paremmin
Хочу
лучше
узнать
Näihin
aistiharhoihin
Эти
галлюцинации.
Ei
saa
– koskaan
– totuutta
paljastaa!
Никому
– никогда
– нельзя
раскрывать
правду!
Minä
tarvitsen
tätä
tunnelmaa
Мне
нужна
эта
атмосфера
Ja
tätä
kaunista
olotilaa
И
это
прекрасное
состояние.
Minä
vihaan
rumaa
maailmaa
Я
ненавижу
уродливый
мир.
Minä
rakastan
skitsofreniaa
Я
люблю
шизофрению.
Ei
saa
– koskaan
– totuutta
paljastaa!
Никому
– никогда
– нельзя
раскрывать
правду!
Minä
tarvitsen
tätä
tunnelmaa
Мне
нужна
эта
атмосфера
Ja
tätä
kaunista
olotilaa
И
это
прекрасное
состояние.
Minä
vihaan
rumaa
maailmaa
Я
ненавижу
уродливый
мир.
Minä
rakastan
skitsofreniaa
Я
люблю
шизофрению.
Minä
tarvitsen
tätä
tunnelmaa
Мне
нужна
эта
атмосфера
Ja
tätä
kaunista
olotilaa
И
это
прекрасное
состояние.
Minä
vihaan
rumaa
maailmaa
Я
ненавижу
уродливый
мир.
Minä
rakastan
skitsofreniaa
Я
люблю
шизофрению.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.