Raappana - Ei kunnioitusta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raappana - Ei kunnioitusta




Ei kunnioitusta
Нет уважения
Paha mieli, kieli, sydän ja suu
Тяжело на душе, на языке, в сердце и во рту,
Voiko sattumalta kohtaloksi osuu?
Может ли случайность стать судьбой?
Sano viisaampana, voiko parantuu
Скажи, как мудрейшая, можно ли исцелиться
Ja milloin maailma tulee muuttuu
И когда мир изменится?
ympärilläni nää kunnioitusta
Я вижу вокруг себя это отсутствие уважения,
Ne ei arvosta edes äitejään
Они не ценят даже своих матерей.
En sopusointuu, en ihmistuntemusta
Нет гармонии, нет понимания людей.
Kadut ellei nenän värisel ne värittää
Пожалеешь, если они не раскрасят всё под цвет своего носа.
Havaitse en usein kunnioitusta
Я редко вижу уважение,
Se ylpeyden taakse häviää
Оно скрывается за гордостью
Ja suureks pienestä luonnonoikusta jää
И из маленькой причуды природы вырастает большое.
Mistä oppinut noin käyttäytyy,
Где ты научилась так себя вести,
Pahantekijöinä näyttäytyy?
Показывать себя злодейкой?
Päässäs myrskyn sen täytyy tyytyy
В твоей голове должен бушевать шторм,
Millä saat itses onnelliseksi lääkittyy
Чем ты лечишь свое счастье?
Juuret tulee olee aina tukevasti maas
Корни должны быть крепко в земле,
Ainoastaan oksis, lehdis tunnen vapinaa
Только в ветвях и листьях я чувствую трепет.
Jos et osaa kohdistaa oikein sun kapinaa,
Если ты не можешь правильно направить свой бунт,
Ni on parempi ettet käy sitä ollenkaan
То лучше тебе вообще его не начинать.
Kuka helvetti se luuli oikein olevan?
Кто, чёрт возьми, ты возомнила себя?
Ei ainoo ihminen, tääl muitakin on olemas
Ты не единственный человек, здесь есть и другие.
Ja haluu et onnenpäivät aikaan saa kuolema
И хочешь, чтобы счастливые дни принесла смерть?
Väärin oli eilen ja se väärin on myös huomenna
Вчера было неправильно, и завтра тоже будет неправильно.
ympärilläni nää kunnioitusta
Я вижу вокруг себя это отсутствие уважения,
Ne ei arvosta edes äitejään
Они не ценят даже своих матерей.
En sopusointuu, en ihmistuntemusta
Нет гармонии, нет понимания людей.
Kadut ellei nenän värisel ne värittää
Пожалеешь, если они не раскрасят всё под цвет своего носа.
Havaitse en usein kunnioitusta
Я редко вижу уважение,
Se ylpeyden taakse häviää
Оно скрывается за гордостью
Ja suureks pienestä luonnonoikusta jää
И из маленькой причуды природы вырастает большое.
Keitä on ne, joita jälleen katson ylöspäin?
Кто те, на кого я снова смотрю снизу вверх?
Keitä ne, joista toivon, et ne pois häviäis?
Кто те, кого я хочу, чтобы они исчезли?
Minkä toivon koko Tellukselle leviävän
Какую надежду я хочу, чтобы она распространилась по всей Земле?
Menis sen kaikki hyväks yhteisen hyvän
Чтобы все хорошее пошло на общее благо.
Kouluttaa nuorta, ku tiedemiehet apinaa
Обучают молодежь, как ученые обезьяну,
Haluu sut tahtipuikkonsa kanssa tanssimaan
Хотят, чтобы ты танцевала под их дудку.
Pyrkii tekojas ja askeleitas ohjaamaan
Стремятся направлять твои действия и шаги,
Ei ne aja sun asiaa
Они не заботятся о твоих интересах.
ympärilläni nää kunnioitusta
Я вижу вокруг себя это отсутствие уважения,
Ne ei arvosta edes äitejään
Они не ценят даже своих матерей.
En sopusointuu, en ihmistuntemusta
Нет гармонии, нет понимания людей.
Kadut ellei nenän värisel ne värittää
Пожалеешь, если они не раскрасят всё под цвет своего носа.
Havaitse en usein kunnioitusta
Я редко вижу уважение,
Se ylpeyden taakse häviää
Оно скрывается за гордостью
Ja suureks pienestä luonnonoikusta jää
И из маленькой причуды природы вырастает большое.
(Havaitse en usein kunnioitusta)
редко вижу уважение)
Aion rakastaa ja tulla rakastetuksi
Я буду любить и быть любимым,
Nousta vaikka muut sanoo lopun aluksi
Поднимусь, даже если другие скажут, что это начало конца.
Inhimillisyyt ne väittää kadotetuksi
Они утверждают, что человечность потеряна,
Joo, ne liian kaukaa kai sitä tutki
Да, они, наверное, изучают её слишком издалека.
Raha se vaan nousee ilmaan, haihtuu savuksi
Деньги просто поднимаются в воздух, растворяются дымом.
Ympärillä väännetään totuut saduksi
Вокруг правду превращают в сказку,
Muokataan mukavaks
Подгоняют под себя.
Vanhuksen voin alkaa pahan jo työkaluksi
Даже слабость старика может стать орудием зла.
Paha mieli, kieli, sydän ja suu
Тяжело на душе, на языке, в сердце и во рту,
Voiko sattumalta kohtaloksi osuu?
Может ли случайность стать судьбой?
Sano viisaampana, voiko parantuu
Скажи, как мудрейшая, можно ли исцелиться
Ja milloin maailma tulee muuttuu
И когда мир изменится?
(Kunnioitusta)
(Уважение)
(Havaitse en usein kunnioitusta)
редко вижу уважение)





Авторы: Janne Pöyhönen, Tommi Tikkanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.