Raappana - Perhesuhteet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raappana - Perhesuhteet




Perhesuhteet
Family Ties
Tää on teille hyvät ystävät,
This is for you, good friends,
Jotka tukenasi ain pysyvät,
Who always stand by my side,
Joiden kans me hengataan sisäl ja pihal
With whom we hang out indoors and outside,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table
Tää on teille perheenjäsenet
This is for you, family members,
Me tavataan vielä vaikka minne menet
We'll meet again, wherever you go,
Muistan kun me hengattiin sisäl ja pihal
I remember when we used to hang out, in and out of the house,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table
Oo kiitollinen, jos sulla on perhe
Be grateful if you have a family,
Jos näin et nää, et voi olla terve
If you don't see this, you can't be healthy,
Näkee niin paljon kiittämättömyyttä
There's so much ungratefulness,
Jo ilman sairauksia ja työttömyyttä
Even without illness and unemployment,
Se ei voi olla mitään muuta kuin tietämättömyyttä
It can't be anything but ignorance,
Loppuu leijuminen ku hakee syvyyttä
The floating stops when you seek depth
Tärkeät on nää perhesuhteet
These family relationships are important,
Ota vastaan niiltä kehut, jopa nuhteet
Accept their compliments, even reprimands,
Tyytyväinen oon tähän luksukseen
I'm content with this luxury,
Miks hamuilis kuuta taivaalta ajankulukseen?
Why reach for the moon from the sky for pastime?
Ei voi luottaa joo moneenkaan lupaukseen
Can't trust many promises, that's true
Tää on teille hyvät ystävät,
This is for you, good friends,
Jotka tukenasi ain pysyvät,
Who always stand by my side,
Joiden kans me hengataan sisäl ja pihal
With whom we hang out indoors and outside,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table
Tää on teille perheenjäsenet
This is for you, family members,
Me tavataan vielä vaikka minne menet
We'll meet again, wherever you go,
Muistan kun me hengattiin sisäl ja pihal
I remember when we used to hang out, in and out of the house,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table
Kun ollaan peräänantamattomii
When we are relentless,
Niin voidaan nähdä jopa silmänkantamattomiin
We can see even beyond the horizon,
Tavattu ja menetetty hyvii ystävii
Met and lost good friends,
Ikuisiksi ajoiksi jää sydämiin
They stay in our hearts forever,
Pois vanha viha, tilalle uus ystävyys
Old hatred gone, new friendship in its place,
Pois katkeruus ja kateus, mis mielen hyvyys?
Bitterness and envy gone, where's the goodness of mind?
Se aliarvostettua, jopa kadotettua
It's underestimated, even lost,
Heikkoudesta vahvuudeks saatava palautettua
From weakness to strength, it must be restored
Hädässä ystävät punnitaan
Friends are tested in need,
Auttaakseen ei pyydä mainetta, ei kunniaa
They don't ask for fame or glory to help,
Joutuu arvostaa pyytettömyytä
We have to appreciate selflessness,
Kun me valvotaan näin yöttömii öitä
When we stay up these sleepless nights,
Kohtelen muita niin ku haluan mua kohdeltavan
I treat others the way I want to be treated,
Kun täs maailmas saa just mitä tilaa
Cause in this world, you get what you ask for,
Perhe monille on arvokkain
Family is the most valuable to many,
Pienet jutut voi se pilaa, siis oon varovain′
Small things can ruin it, so I'm careful'
Tää on teille hyvät ystävät,
This is for you, good friends,
Jotka tukenasi ain pysyvät,
Who always stand by my side,
Joiden kans me hengataan sisäl ja pihal
With whom we hang out indoors and outside,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table
Tää on teille perheenjäsenet
This is for you, family members,
Me tavataan vielä vaikka minne menet
We'll meet again, wherever you go,
Muistan kun me hengattiin sisäl ja pihal
I remember when we used to hang out, in and out of the house,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table
Oo kiitollinen, jos sulla on perhe
Be grateful if you have a family,
Jos näin et nää, et voi olla terve
If you don't see this, you can't be healthy,
Näkee niin paljon kiittämättömyyttä
There's so much ungratefulness,
Jo ilman sairauksia ja työttömyyttä
Even without illness and unemployment,
Se ei voi olla mitään muuta kuin tietämättömyyttä
It can't be anything but ignorance,
Loppuu leijuminen ku hakee syvyyttä
The floating stops when you seek depth
Puhalletaan yhteen hiileen vaikka keskel kiireen
Let's blow together even in the midst of haste,
Tajutaan se viimein kokonaan, ei melkein
Finally understand it fully, not almost,
Unohdetaan muuvit robotin niin nähdään, missä sydän piilee
Forget the robot's moves, so we see where the heart lies
Tärkeät on nää perhesuhteet
These family relationships are important,
Ota vastaan niiltä kehut, jopa nuhteet
Accept their compliments, even reprimands,
Tyytyväinen oon tähän luksukseen
I'm content with this luxury,
Miks hamuilis kuuta taivaalta ajankulukseen?
Why reach for the moon from the sky for pastime?
Luottaa ei voi, joo, moneenkaan lupaukseen
Can't trust many promises, yes, that's true
Tää on teille hyvät ystävät,
This is for you, good friends,
Jotka tukenasi ain pysyvät,
Who always stand by my side,
Joiden kans me hengataan sisäl ja pihal
With whom we hang out indoors and outside,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table
Tää on teille perheenjäsenet
This is for you, family members,
Me tavataan vielä vaikka minne menet
We'll meet again, wherever you go,
Muistan kun me hengattiin sisäl ja pihal
I remember when we used to hang out, in and out of the house,
Ei oo pöydässämme tilaa vihalle
There's no room for hate at our table





Авторы: Tommi Tikkanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.