Текст и перевод песни Raappana - Päivä on Nuori
Kuljen
läpi
elämän
Я
иду
по
жизни.
Perässä
sen
tarkoituksen,
После
его
назначения,
Kun
en
tiedä
miten
sen
selitän.
Когда
я
не
знаю,
как
это
объяснить.
Vain
yhden
elämän.
Всего
одна
жизнь.
Kuljen
läpi
elämän.
Я
иду
по
жизни.
Päivä
on
nuori
niinkuin
vastasyntynyt,
День
молод,
как
новорожденный.
Ensimmäinen
sana,
Первое
слово,
Ensimmäinen
kysymys.
Первый
вопрос.
Ja
jo
alkaa
seuraavan
tykytys,
И
уже
начинается
следующая
пульсация,
Tää
on
jokaiselle
aamulle
hypetys.
Это
шумиха
на
каждое
утро.
Päivä
on
nuori
niinkuin
vastasyntynyt,
День
молод,
как
новорожденный.
Ensimmäinen
sana,
Первое
слово,
Ensimmäinen
kysymys.
Первый
вопрос.
Ja
jo
alkaa
seuraavan
tykytys,
И
уже
начинается
следующая
пульсация,
Tää
on
jokaiselle
aamulle
hypetys.
Это
шумиха
на
каждое
утро.
Tulis
jo
aamu
takas,
Возвращайся
утром.
Tulis
uus
päivä
rakas,
Наступит
Новый
день,
Eikä
maankamara
pitäs
enää
aurinkoo
salassa.
И
Земля
больше
не
будет
хранить
солнце
в
тайне.
Ystävä
rakas
älä
katso
vain
alas,
Дорогой
друг,
не
смотри
просто
вниз,
Kunpa
voisit
katsoo
ylös
taas
hyvässä
valossa.
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
снова
посмотрел
вверх
в
хорошем
свете.
Vie
mut
sinne
missä
onni
kirkkaampana
palas,
Забери
меня
туда,
где
мое
счастье
ярче.
Luonnonvalon
täytyy
valasta
talossa.
В
доме
должен
быть
естественный
свет.
Ethän
elä
rakentaen
umpinaista
taloa,
Ты
не
живешь
в
доме,
который
закрыт.,
Ikkunoista
täytyy
loistaa
valoa.
Должно
быть,
из
окон
льется
свет.
Ei
voi
tietää
mitä
tuo
mukanaan
vuorokausi,
Никогда
не
знаешь,
что
принесет
день.
Eilinen
ei
oo
vangittu
vaikka
oven
kii
pamautit.
Вчерашний
день
так
и
не
был
запечатлен,
хотя
ты
и
хлопнул
дверью.
Pitäs
elää
silleen
et
pystyy
elämästä
nauttii,
* Ты
должен
так
жить
** ты
не
можешь
так
жить,
Vaikka
kaikilla
murheellisii
kuukausii.
Даже
если
у
нас
у
всех
будет
грустный
месяц.
Maa
kausii,
Сельские
сезоны,
Kaikki
menee
kausittain.
Все
зависит
от
сезона.
Kausii
valosii,
Сезон
валосии,
Mut
ei
ne
voi
sammuttaa
mun
paloa.
Но
им
не
потушить
мой
огонь.
Mä
kuljen
läpi
elämän.
Я
иду
по
жизни.
Vain
yhden
elämän...
Всего
одна
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pöyhönen, Tikkanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.