Текст и перевод песни Raappana - Sateen ropinaa
Sä
saat
lämpenemään
mun
verenkierron
Ты
согреешь
мою
кровь.
Haluun
nähdä
sydämen
sit
tietää
mitä
siel
on
Я
хочу
увидеть
сердце
и
узнать,
что
это
такое.
Silmät
on
sielun
peilit
Глаза-это
зеркала
души.
Tuntuu
etten
tuu
pettymään
leidi
Я
чувствую,
что
не
буду
разочарован,
леди.
Sori
vaan
sulle
kaunis
taivas
Прости,
прекрасное
небо.
Jos
joudun
sanoo
tätä
näi
sua
kauniimmaks
Если
я
должен
сказать,
что
это
красивее,
чем
ты.
Ja
jo
alkaa
luonnon
ikioma
ilotulitus
И
уже
начинается
собственный
фейерверк
природы.
Siit
seuraa
himmeä
pamaus
Затем
следует
слабый
взрыв.
Taas
sataa
ja
salamoi
Снова
дождь
и
молния.
Ei
neiti
halua
lähteä
kotiinsa
asti
Она
не
хочет
возвращаться
домой.
Se
sanoo
et
on
turvallinen
olo
Он
говорит,
что
ты
не
чувствуешь
себя
в
безопасности.
Tääl
mun
palatsissa
Здесь,
в
моем
дворце.
Kun
mä
tapasin
sut
sul
oli
kauniit
kasvot
kauniit
kintut
Когда
я
встретил
тебя,
у
тебя
было
красивое
лицо
и
красивые
ноги.
Haluisin
niin
nähdä
ku
sä
riemastut
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой.
Kuulla
sun
sanovan
et
haluat
mut
Услышать,
как
ты
говоришь,
что
не
хочешь
меня.
Iisisti
ei
mitään
taakkaa
Легко
без
бремени
Niin
ettet
pysty
hievahtaakkaa
Так
что
ты
не
можешь
сдвинуть
вес.
En
voi
muuttaa
ilman
kattoa
taloon
asumaan
Я
не
могу
переехать
в
дом
без
крыши.
Nainen
mä
tarvitsen
sua
Женщина
ты
нужна
мне
Ja
mä
pyydän
että
sä
voisit
jäädä
mun
luo
И
я
прошу
тебя
остаться
со
мной.
Kuunnellaan
sateen
ropinaa
Давай
послушаем
шум
дождя.
Se
vaan
jatkuu
ja
jatkuu
Это
продолжается
и
продолжается.
Sitä
riittää
loputtomiin
Есть
много
чего
еще
и
еще.
Kuunnellaan
sateen
ropinaa
Давай
послушаем
шум
дождя.
Se
vaan
jatkuu
ja
jatkuu
Это
продолжается
и
продолжается.
Sitä
riittää
loputtomiin
Есть
много
чего
еще
и
еще.
Enkä
mä
haluu
ulos
astuu
И
я
не
хочу
уходить.
Sanot
et
teet
mut
onnelliseksi
edes
hetkeksi
Ты
говоришь,
что
не
сделаешь
меня
счастливой
какое-то
время.
Pieninä
annoksina
ikuisesti
Маленькими
порциями
навсегда
Vastaan
ettei
se
oo
hullumpi
pesti
Я
говорю,
что
это
неплохая
работа.
Koska
tyttö
oot
mun
mieleeni
ja
jos
saan
sut
viereeni
* Потому
что
мне
нравится
эта
девушка,
* и
если
я
смогу
прижать
тебя
к
себе,
*
Niin
en
päästä
irti
niin
en
päästä
irti
Так
что
я
не
отпущу,
так
что
я
не
отпущу,
Rullava
mimmi
nää
ruusut
on
sun
* она
крутая
девушка,
** эти
розы
твои.
*
Siitä
hyvästä
kun
mä
myöhään
saavun
За
мое
опоздание.
Ja
että
kysytään
jälleen
tuot
vaan
alas
jos
näet
minut
leijuvan
И
еще
раз
спросить:
"спусти
меня,
если
увидишь,
как
я
плыву".
Hiukses
katsees
kuiskauksesi
ajatukses
ja
kosketuksesi
Твои
волосы
в
твоих
глазах
твой
шепот
твои
мысли
и
твои
прикосновения
Nosta
mut
ylös
jos
mä
kaadun
ja
parantaa
elämänlaadun
Поднимите
меня,
если
я
упаду,
и
улучшите
качество
моей
жизни.
Kuunnellaan
sateen
ropinaa
Давай
послушаем
шум
дождя.
Se
vaan
jatkuu
ja
jatkuu
Это
продолжается
и
продолжается.
Sitä
riittää
loputtomiin
Есть
много
чего
еще
и
еще.
Kuunnellaan
sateen
ropinaa
Давай
послушаем
шум
дождя.
Se
vaan
jatkuu
ja
jatkuu
Это
продолжается
и
продолжается.
Sitä
riittää
loputtomiin
Есть
много
чего
еще
и
еще.
Enkä
mä
haluu
ulos
astuu
И
я
не
хочу
уходить.
Oot
kasvanut?????
kasvoista
Ты
вырос??????
Eikä
sun
lämpöäs
mikään
poista
И
ничто
не
отнимет
у
тебя
тепло.
Enkä
mä
oo
tavannu
ketään
toista
И
я
никогда
не
встречал
никого
другого.
Noin
valovoimaista
Так
ярко
Ja
sun
liike
viilee
ja
vaarallinen
Твои
движения
холодны
и
опасны.
Ja
ainutlaatuinen
И
уникален
Moni
haluu
olla
sun
viimeinen
Многие
хотят
быть
твоими
последними.
Tunteen
täytyy
olla
etuoikeutettu
Чувство
должно
быть
привилегированным.
Onnekas
jos
samaan
paikkaan
kuljettu
Мне
повезло,
что
я
побывал
в
одном
и
том
же
месте.
Ulkomaailma
olkoot
hetken
suljettuna
Пусть
внешний
мир
на
мгновение
закроется.
Niinku
verhot
ja
ikkuna
Как
занавески
и
окно.
Kuunnellaan
sateen
ropinaa
Давай
послушаем
шум
дождя.
Se
vaan
jatkuu
ja
jatkuu
Это
продолжается
и
продолжается.
Sitä
riittää
loputtomiin
Есть
много
чего
еще
и
еще.
Suunnellaan
sateen
ropinaa
Мы
идем
навстречу
дождю.
Se
vaan
jatkuu
ja
jatkuu
Это
продолжается
и
продолжается.
Sitä
riittää
loputtomiin
Есть
много
чего
еще
и
еще.
Enkä
mä
haluu
ulos
astuu
И
я
не
хочу
уходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janne Pöyhönen, Tommi Tikkanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.