Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday
I
heard
all
the
hope
was
gone
Gestern
hörte
ich,
alle
Hoffnung
sei
verloren
More
liquor
for
the
dead
singing
more
sad
songs
Mehr
Schnaps
für
die
Toten,
singen
mehr
traurige
Lieder
Gone
to
the
heavens
too
soon
Zu
früh
in
den
Himmel
gegangen
Flowers
never
had
a
chance
to
bloom
Blumen
hatten
nie
eine
Chance
zu
blühen
Power
make
doom
cop
killers
take
away
lives
Macht
bringt
Unheil,
Polizistenmörder
nehmen
Leben
We
drop
like
flies
never
see
the
new
dawn
Wir
fallen
wie
die
Fliegen,
sehen
nie
die
neue
Dämmerung
Word
to
Oscar
Grant,
word
to
Trayvon
Gedenken
an
Oscar
Grant,
Gedenken
an
Trayvon
Slap
on
the
wrist
and
they
just
move
on
Ein
Klaps
aufs
Handgelenk
und
sie
machen
einfach
weiter
And
the
pistols
drawn
in
another
war
torn
country
Und
die
Pistolen
gezogen
in
einem
anderen
kriegszerrütteten
Land
To
become
another
image
on
the
T.V.
Um
ein
weiteres
Bild
im
Fernsehen
zu
werden
Changing
the
channel
can't
watch
slaughter
Kanal
wechseln,
kann
das
Schlachten
nicht
ansehen
No
blood
for
oil,
no
child
soldiers
Kein
Blut
für
Öl,
keine
Kindersoldaten
Hidden
racism
talking
about
borders
Versteckter
Rassismus,
der
über
Grenzen
spricht
Sex
slave
trade
that
be
taking
the
daughters
Sexsklavenhandel,
der
die
Töchter
nimmt
How
many
laws
to
pass
till
we
free
from
the
pain
Wie
viele
Gesetze
müssen
verabschiedet
werden,
bis
wir
vom
Schmerz
befreit
sind
How
many
die
till
we
really
see
change
Wie
viele
müssen
sterben,
bis
wir
wirklich
Veränderung
sehen
How
long
will
it
take
Wie
lange
wird
es
dauern
Yesterday
I
heard
all
the
hope
was
here
Gestern
hörte
ich,
alle
Hoffnung
sei
hier
And
the
problems
of
the
world
so
crystal
clear
Und
die
Probleme
der
Welt
so
kristallklar
If
we
just
come
together
would
they
disappear
Wenn
wir
nur
zusammenkämen,
würden
sie
verschwinden
Love
over
hate
every
time
walk
with
faith
Liebe
über
Hass,
jedes
Mal,
geh
mit
Glauben
Seen
the
poorest
on
the
planet
with
a
smile
on
face
Sah
die
Ärmsten
auf
dem
Planeten
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
And
the
richest
on
the
planet
say
we
need
more
space
Und
die
Reichsten
auf
dem
Planeten
sagen,
wir
brauchen
mehr
Platz
Rat
race
with
no
just
cause
Rattenrennen
ohne
gerechten
Grund
Say
we
naïve
when
we
say
stop
wars
Nennen
uns
naiv,
wenn
wir
sagen,
stoppt
Kriege
I
just
wanna
breathe
but
the
toxins
more
than
the
fresh
air
Ich
will
nur
atmen,
aber
es
gibt
mehr
Gifte
als
frische
Luft
Stopping
is
easy
if
greedy
would
just
care
Aufhören
ist
einfach,
wenn
die
Gierigen
sich
nur
kümmern
würden
But
we
here
the
people
hold
power
Aber
wir
hier,
das
Volk,
haben
die
Macht
Long
as
we
standing
its
hope
for
the
flowers
Solange
wir
stehen,
gibt
es
Hoffnung
für
die
Blumen
Good
earth
too
under
Babylons'
towers
Auch
gute
Erde
unter
Babylons
Türmen
Let
seeds
grow
and
the
new
days
ours
Lasst
Samen
wachsen
und
der
neue
Tag
gehört
uns
In
the
meantime
hope
the
spirit
wont
break
In
der
Zwischenzeit
hoffe
ich,
dass
der
Geist
nicht
bricht
Til
change
come
how
long
will
it
take
Bis
die
Veränderung
kommt,
wie
lange
wird
es
dauern
How
long
will
it
take
Wie
lange
wird
es
dauern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raashan Ahmad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.