Текст и перевод песни Rabbani - Bencilah Benci
Bencilah Benci
Despise Destruction
Usah
disemai
Let
it
not
be
sown
Cengkaman
rasa
yang
akan
menghambat
jiwa
The
unrelenting
grip
of
feelings
that
will
impede
the
soul
Rasa
membenci
dilubuk
hati
Feelings
of
hate
in
the
depths
of
the
heart
Kerana
iri
yang
tak
bertepi
Because
of
boundless
envy
Benci
memusnah
Hate
annihilates
Benci
menghilang
Hate
extinguishes
Seri
cahaya
kehidupan
ini
The
beautiful
light
of
this
life
Bencilah
pada
kemusnahan
(kemusnahan
jiwa)
Despise
destruction
(destruction
of
the
soul)
Bencilah
pada
kehancuran
budi
(kehancuran
budi)
Despise
the
annihilation
of
morality
(annihilation
of
morality)
Kehancuran
yang
menderitakan
(Oh
deritanya)
Annihilation
that
causes
suffering
(Oh,
the
suffering)
Hilang
rasa
sifat
bersaudara
kita
The
feeling
of
brotherhood
and
sisterhood
is
lost
Oh
tenangnya
jiwa
bila
bersama
Oh,
how
peaceful
the
soul
is
when
together
Suasana
murninya
budi
The
pure
atmosphere
of
morality
Takkan
terpisah
eratnya
hati
Hearts
eternally
inseparable
Kerna
kasih
yang
tak
bertepi
Because
of
boundless
compassion
Mentari
bersinar
secerah
pagi
The
sun
shines
brightly
as
a
new
morning
Bila
tiada
rasa
benci...
When
there
is
no
hatred...
Bencilah
pada
kemusnahan
(Kum:
kemusnahan
jiwa)
Despise
destruction
(Cho:
destruction
of
the
soul)
Bencilah
pada
kehancuran
budi
(Kum:
kehancuran
budi)
Despise
the
annihilation
of
morality
(Cho:
annihilation
of
morality)
Kehancuran
yang
menderitakan
(Kum:
Oh
deritanya)
Annihilation
that
causes
suffering
(Cho:
Oh,
the
suffering)
Hilang
rasa
sifat
bersaudara
kita
The
feeling
of
brotherhood
and
sisterhood
is
lost
Biarkan
ia
pergi
Let
it
go
Jangan
dirosakkan
hati
Do
not
let
the
heart
be
ruined
Moga
dunia
kita
nanti
kan
menjadi
harmoni
dan
berseri
May
our
world
become
harmonious
and
radiant
in
the
future
(Kump.:
Bencilah
pada
kemusnahan)
Kemusnahan
jiwa
(Cho:
Despise
destruction)
Destruction
of
the
soul
(Kump.:
Bencilah
pada
kehancuran
budi)
Kehancuran
budi
(Cho:
Despise
the
annihilation
of
morality)
Annihilation
of
morality
(Kump.:
Kehancuran
yang
menderitakan)
Oh
deritanya
(Cho:
Annihilation
that
causes
suffering)
Oh,
the
suffering
(Kump.:
Hilang
rasa)
sifat
bersaudara
kita
(Cho:
Feeling
lost)
The
feeling
of
brotherhood
and
sisterhood
(Kump.:
Bencilah
pada
kemusnahan)
Kemusnahan
jiwa
(Cho:
Despise
destruction)
Destruction
of
the
soul
(Kump.:
Bencilah
pada
kehancuran
budi)
Kehancuran
budi
(Cho:
Despise
the
annihilation
of
morality)
Annihilation
of
morality
(Kump.:
Kehancuran
yang
menderitakan)
Oh
deritanya...
(Cho:
Annihilation
that
causes
suffering)
Oh,
the
suffering...
(Kump.:
Hilang
rasa)
sifat
bersaudara
kita
(Cho:
Feeling
lost)
The
feeling
of
brotherhood
and
sisterhood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaludin Syukri Bin Suhaimi Nasution, Mohd Asri Ubaidullah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.