Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rawi Berzanji 1
Rawi Berzanji 1
اَبْتَدِئُ
الأِمْلاَءِ
بِاسْمِ
الذَّاتِ
العَلِيَّةِ
Ich
beginne
die
Rezitation
im
Namen
des
höchsten
Wesens,
مُسْتَدِرًّا
فَيْضَ
البَرَكَاتِ
عَلَى
مَا
اَنَا
لَهُ
وَاَوْلَاهُ
۞
erbittend
eine
Flut
von
Segnungen
auf
das,
wofür
ich
bin
und
was
ihm
am
würdigsten
ist
۞
وَاُثَنِّي
بِحَمْدٍ
مَّوَارِدُهُ
سآئِغَةٌ
هَنِيَّةٌ
Und
ich
preise
zweitens
mit
Lobpreis,
dessen
Quellen
angenehm
und
erfreulich
sind,
۞ مُمْتَطِأً
مّنَ
الشُّكْرِ
الجَمِيْلِ
مَطَايَاهُ
۞
۞ reitend
auf
den
Reittieren
der
schönen
Dankbarkeit
۞
وَ
اُصَلِّى
وَاُسَلِّمُ
عَلَى
النُّورِ
المَوْصُوْفِ
بِالتَّقَدُّمِ
Und
ich
sende
Gebete
und
Frieden
auf
das
Licht,
das
mit
Vorrang
وَالْأَوَّلِيَّةِ
۞ اَلْمُنْتَقِلِ
und
Ursprünglichkeit
beschrieben
wird
۞ Das
sich
fortbewegte
فِى
الغُرَرِ
الكَرِيْمَتِ
وَالجِبَاهِ
۞
in
den
edlen
Zügen
und
Stirnen
۞
وَاَسْتَمْنِحُ
اللهَ
تَعَالَى
رِضْوَانًا
يَّخُصُّ
الْعِتْرَةَ
Und
ich
erbitte
von
Allah,
dem
Erhabenen,
Wohlgefallen,
das
die
Nachkommenschaft
الطَّاهِرَةَ
النَّبَوِيَّةَ
۞ وَيَعُمُّ
die
reine,
prophetische,
besonders
einschließt
۞ Und
das
umfasst
الصَّحَابَتَ
وَالاَتْبَاعَ
وَمَنْ
وَالاَهُ
۞
die
Gefährten
und
die
Nachfolger
und
jene,
die
ihm
treu
sind
۞
وَأَسْتَجْدِيْهِ
هِدَايَةً
لِّسُلُوكِ
السُّبُلِ
الوَادِحَةِ
Und
ich
erflehe
von
Ihm
Rechtleitung,
um
die
klaren
Wege
zu
beschreiten,
الجَلِيَّةِ
۞ وَحِفْظًا
مِّنَ
die
offenkundigen
۞ Und
Schutz
vor
الغَوَايَةِ
فِى
خِطَطِ
الخَطَأِ
وَخُطَاهُ
۞
der
Irreführung
in
den
Plänen
des
Fehlers
und
seinen
Schritten
۞
وَاَنْشُرُ
مِنْ
قِصَّةِ
اْلمَولِدِ
النَّبَوِيِّ
بُرُوْدًا
حِسَانًا
Und
ich
entfalte
aus
der
Geschichte
der
Geburt
des
Propheten
schöne
Gewänder,
عَبْقَرِيّةٌ
۞ نَاظِمًا
مِّنَ
النَّسَبِ
vortreffliche
۞ Ordne
aus
der
Abstammung
الشَّرِيْفِ
عِقْدًا
تُحَلَّى
اْلمَسَامِعُ
بِحُلَاهُ
۞
der
edlen,
eine
Kette,
mit
deren
Schmuck
die
Ohren
geziert
werden
۞
وَاَسْتَعِيْنُ
بِحَوْلِ
اللهِ
تَعالَى
وَقُوَّتِهِ
Und
ich
suche
Hilfe
durch
die
Macht
Allahs,
des
Erhabenen,
und
Seine
Kraft,
الْقَوِيَّة
۞ فَأِنَّهُ
لاَحَوْلَ
وَلاَقُوَّةَ
اِلَّابِالله
۞
die
Mächtige
۞ Denn
wahrlich,
es
gibt
keine
Macht
und
keine
Kraft
außer
bei
Allah
۞
-------۞
عَطِّرِ
اللّهُمَّ
قَبْرَهُ
الْكَرِيْمٍ
ِ۞
-------۞
O
Allah,
erfülle
sein
edles
Grab
mit
Duft
۞
بِعَرْفٍ
شَذِيٍّ
مِنْ
صَلَاةٍ
وَتَسْلِيْمٍ
۞-------
mit
dem
lieblichen
Wohlgeruch
von
Gebet
und
Frieden
۞-------
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Copyright Control
Альбом
Maulana
дата релиза
17-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.