Wolf House - Rabbitologyперевод на немецкий
Tucked
in
the
crook
of
my
elbow
Eingekuschelt
in
die
Beuge
meines
Ellbogens
Her
breath
cools
my
chest
Ihr
Atem
kühlt
meine
Brust
Her
hood-bundled
head
dappled
Ihr
mit
Kapuze
bedeckter
Kopf
gesprenkelt
In
Mama's
patchworks,
all
red
In
Mamas
Patchwork,
alles
rot
You
hope
she
tastes
what
she
smells
of
Du
hoffst,
sie
schmeckt
nach
dem,
wonach
sie
riecht
Fresh
mulch,
fig-stained
hands
Frischer
Mulch,
von
Feigen
befleckte
Hände
You
huff
your
hungry,
drooly
jaw
Du
schnaubst,
dein
hungriger,
sabbernder
Kiefer
But
touch
her
and
I'll
hack
you
raw
(mmm,
mmm)
Aber
fasse
sie
an
und
ich
werde
dich
roh
zerfleischen
(mmm,
mmm)
I'll
hack
you
raw
(mmm,
mmm)
Ich
werde
dich
roh
zerfleischen
(mmm,
mmm)
What
a
hall-rattlin'
howl
Was
für
ein
hall-ratternder
Heul
Papa's
homecoming
Papas
Heimkehr
What
strong
stomps
you
have
Was
für
starke
Schritte
du
hast
I'll
call
you
"big
bad
man,"
just
hit
to
haunch
and
beg
Ich
werde
dich
"großer
böser
Mann"
nennen,
schlag
einfach
auf
die
Flanke
und
flehe
You
ate
my
mother
whole,
downed
her
Du
hast
meine
Mutter
ganz
verschlungen,
sie
hinuntergeschlungen
With
the
quilt
and
the
bed,
try
and
gulp
me
next
Mit
der
Decke
und
dem
Bett,
versuch
mich
als
Nächstes
zu
verschlingen
Let
me
shred
your
gut
with
Lass
mich
dein
Inneres
zerreißen
mit
My
silver-necklace-filled
intestines
(mmm,
mmm)
Meinen
silberkettengefüllten
Därmen
(mmm,
mmm)
I'll
hack
you
raw
(mmm,
mmm)
Ich
werde
dich
roh
zerfleischen
(mmm,
mmm)
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Sink
your
teeth
in
me,
sink
your
teeth
in
me
Beiß
in
mich,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Sink
your
teeth
in
me,
sink
your
teeth
in
me
Beiß
in
mich,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Sink
your
teeth
in
me,
sink
your
teeth
in
me
Beiß
in
mich,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Come
on,
sink
your
teeth
in
me
Komm
schon,
beiß
in
mich
Sink
your
teeth
in
me,
sink
your
teeth
in
me
Beiß
in
mich,
beiß
in
mich
(Carving
in
from
the
outside,
carving
out
from
within)
(Von
außen
schnitzen,
von
innen
aushöhlen)
(Carving
in
from
the
outside,
carving
out
from
within)
(Von
außen
schnitzen,
von
innen
aushöhlen)
Come
here,
sink
your
teeth
in
me
deeper
Komm
her,
beiß
tiefer
in
mich
Grit
bone,
canines
splittin'
my
femur
Knirsche
Knochen,
Eckzähne
spalten
meinen
Oberschenkel
Rip
us
down
in
the
heat
of
your
fever
Reiß
uns
in
der
Hitze
deines
Fiebers
nieder
I'm
your
seed
and
you're
the
reaper
Ich
bin
dein
Samen
und
du
bist
der
Schnitter
Keep
your
gaze
off
my
little
sleeper
Halte
deinen
Blick
von
meinem
kleinen
Schläfer
fern
Watch
my
hands
blink
the
glint
of
my
cleaver
Beobachte,
wie
meine
Hände
den
Glanz
meines
Hackbeils
blinzeln
Drink
my
blood,
my
spit'll
be
the
chaser,
all
Trink
mein
Blut,
mein
Spuck
wird
der
Begleiter
sein,
alles
So
you
don't
catch
her
slipping
out
the
door
Damit
du
nicht
siehst,
wie
sie
aus
der
Tür
schlüpft
I
am
a
first
born
daughter
Ich
bin
eine
erstgeborene
Tochter
Wolfchoker,
aching
to
martyr
Wolfserstickerin,
schmerzlich
danach
strebend,
zu
Märtyrerin
zu
werden
Moonshine-livered,
scrimshawed,
heartwormed
Mondscheinleberhaft,
geschnitzt,
von
Herzwürmern
befallen
In
or
out,
I'll
wear
your
fur
Ob
drinnen
oder
draußen,
ich
werde
dein
Fell
tragen
I
will
bear
this
lupine
curse
Ich
werde
diesen
lupinen
Fluch
tragen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.