Wolf House - Rabbitologyперевод на немецкий




Wolf House
Wolf House
Tucked in the crook of my elbow
Eingekuschelt in die Beuge meines Ellbogens
Her breath cools my chest
Ihr Atem kühlt meine Brust
Her hood-bundled head dappled
Ihr mit Kapuze bedeckter Kopf gesprenkelt
In Mama's patchworks, all red
In Mamas Patchwork, alles rot
You hope she tastes what she smells of
Du hoffst, sie schmeckt nach dem, wonach sie riecht
Fresh mulch, fig-stained hands
Frischer Mulch, von Feigen befleckte Hände
You huff your hungry, drooly jaw
Du schnaubst, dein hungriger, sabbernder Kiefer
But touch her and I'll hack you raw (mmm, mmm)
Aber fasse sie an und ich werde dich roh zerfleischen (mmm, mmm)
I'll hack you raw (mmm, mmm)
Ich werde dich roh zerfleischen (mmm, mmm)
What a hall-rattlin' howl
Was für ein hall-ratternder Heul
Papa's homecoming
Papas Heimkehr
What strong stomps you have
Was für starke Schritte du hast
I'll call you "big bad man," just hit to haunch and beg
Ich werde dich "großer böser Mann" nennen, schlag einfach auf die Flanke und flehe
You ate my mother whole, downed her
Du hast meine Mutter ganz verschlungen, sie hinuntergeschlungen
With the quilt and the bed, try and gulp me next
Mit der Decke und dem Bett, versuch mich als Nächstes zu verschlingen
Let me shred your gut with
Lass mich dein Inneres zerreißen mit
My silver-necklace-filled intestines (mmm, mmm)
Meinen silberkettengefüllten Därmen (mmm, mmm)
I'll hack you raw (mmm, mmm)
Ich werde dich roh zerfleischen (mmm, mmm)
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Sink your teeth in me, sink your teeth in me
Beiß in mich, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Sink your teeth in me, sink your teeth in me
Beiß in mich, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Sink your teeth in me, sink your teeth in me
Beiß in mich, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Come on, sink your teeth in me
Komm schon, beiß in mich
Sink your teeth in me, sink your teeth in me
Beiß in mich, beiß in mich
(Carving in from the outside, carving out from within)
(Von außen schnitzen, von innen aushöhlen)
(Carving in from the outside, carving out from within)
(Von außen schnitzen, von innen aushöhlen)
Come here, sink your teeth in me deeper
Komm her, beiß tiefer in mich
Grit bone, canines splittin' my femur
Knirsche Knochen, Eckzähne spalten meinen Oberschenkel
Rip us down in the heat of your fever
Reiß uns in der Hitze deines Fiebers nieder
I'm your seed and you're the reaper
Ich bin dein Samen und du bist der Schnitter
Keep your gaze off my little sleeper
Halte deinen Blick von meinem kleinen Schläfer fern
Watch my hands blink the glint of my cleaver
Beobachte, wie meine Hände den Glanz meines Hackbeils blinzeln
Drink my blood, my spit'll be the chaser, all
Trink mein Blut, mein Spuck wird der Begleiter sein, alles
So you don't catch her slipping out the door
Damit du nicht siehst, wie sie aus der Tür schlüpft
I am a first born daughter
Ich bin eine erstgeborene Tochter
Wolfchoker, aching to martyr
Wolfserstickerin, schmerzlich danach strebend, zu Märtyrerin zu werden
Moonshine-livered, scrimshawed, heartwormed
Mondscheinleberhaft, geschnitzt, von Herzwürmern befallen
In or out, I'll wear your fur
Ob drinnen oder draußen, ich werde dein Fell tragen
I will bear this lupine curse
Ich werde diesen lupinen Fluch tragen





Авторы: Timmerman Natalie Mae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.