Rabih Baroud - ضلك معي - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rabih Baroud - ضلك معي




ضلك معي
Stay With Me
ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me so that my life will always be good
قربك مرار الدني حلالي
Being with you makes the world's bitterness permissible
حاسس كأني بهل سما شي طير فارد جناحو وطار بالعالي
I feel as if I am a bird in this sky that has spread its wings and is soaring high
ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me so that my life will always be good
قربك مرار الدني حلالي
Being with you makes the world's bitterness permissible
حاسس كأني بهل سما شي طير فارد جناحو وطار بالعالي
I feel as if I am a bird in this sky that has spread its wings and is soaring high
حبك حلم دق دق على بابي
Your love is a dream that knocked on my door
جبلي فرح ما كان بحسابي
It brought me happiness that I never thought I would have
ضلك معي يا اغلا احبابي ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me, my dearest love, stay with me so that my life will always be good
حبك حلم دق دق على بابي
Your love is a dream that knocked on my door
جبلي فرح ما كان بحسابي
It brought me happiness that I never thought I would have
ضلك معي يا اغلا احبابي ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me, my dearest love, stay with me so that my life will always be good
ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me so that my life will always be good
قربك مرار الدني حلالي
Being with you makes the world's bitterness permissible
حاسس كأني بهل سما شي طير فارد جناحو و طار بالعالي
I feel as if I am a bird in this sky that has spread its wings and is soaring high
بشعر معك عم اولد من جديد
I feel as if I am being reborn with you
قلبك القلوب السودا نساني
Your heart has made me forget about the dark hearts
لولا سألت من العمر شو بريد بدي معك إبدا عمر تاني
If I could ask the world what I want, I would say that I want to spend my life anew with you
بشعر معك عم اولد من جديد
I feel as if I am being reborn with you
قلبك القلوب السودا نساني
Your heart has made me forget about the dark hearts
لولا سألت من العمر شو بريد بدي معك إبدا عمر تاني
If I could ask the world what I want, I would say that I want to spend my life anew with you
حبك حلم دق دق على بابي
Your love is a dream that knocked on my door
جبلي فرح ما كان بحسابي
It brought me happiness that I never thought I would have
ضلك معي يا أغلا أحبابي ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me, my dearest love, stay with me so that my life will always be good
حبك حلم دق دق على بابي
Your love is a dream that knocked on my door
جبلي فرح ما كان بحسابي
It brought me happiness that I never thought I would have
ضلك معي يا أغلا أحبابي
Stay with me, my dearest love
ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me so that my life will always be good
حبك حلم دق دق على بابي
Your love is a dream that knocked on my door
جبلي فرح ما كان بحسابي
It brought me happiness that I never thought I would have
ضلك معي يا أغلا أحبابي
Stay with me, my dearest love
ضلك معي تا يضل عمري بخير
Stay with me so that my life will always be good





Авторы: Abir Abou Ismail, Mouhammed Issa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.