Rabito - De Blanco Blanco - перевод текста песни на немецкий

De Blanco Blanco - Rabitoперевод на немецкий




De Blanco Blanco
Ganz in Weiß
Me gustaría que te vistieras de blanco blanco
Ich möchte, dass du dich ganz in Weiß kleidest
Me gustaría que te vistieras de blanco santo
Ich möchte, dass du dich in heiligem Weiß kleidest
Me gustaría que no me mientas como me mientes
Ich möchte, dass du mich nicht belügst, wie du es tust
De nada sirve que hables de si no me sientes
Es nützt nichts, dass du von mir sprichst, wenn du mich nicht fühlst
Qué cosas feas que sean cruzado ante mis ojos
Welch hässliche Dinge sind vor meinen Augen geschehen
Que me han llevado desde las lágrimas hasta el enojo
Die mich von Tränen zum Zorn gebracht haben
Mi pueblo piensa que yo no veo que yo no escucho que yo no siento
Mein Volk denkt, ich sehe nicht, ich höre nicht, ich fühle nicht
Mi pueblo muere por que le falta conocimiento
Mein Volk stirbt, weil ihm Erkenntnis fehlt
Pero el amor que yo tengo contigo
Aber die Liebe, die ich für dich habe
Es un amor del que nunca me olvido
Ist eine Liebe, die ich niemals vergesse
Va más allá de cualquier pensamiento
Sie geht über jedes Denken hinaus
Yo soy el que soy el que nunca te miento
Ich bin der, der ich bin, der dich niemals belügt
Y no te olvides que vengo a buscarte
Und vergiss nicht, dass ich komme, um dich zu holen
Porque jamás he dejado de amarte
Denn ich habe niemals aufgehört, dich zu lieben
Yo soy tu DIOS tu señor y te digo
Ich bin dein GOTT, dein Herr, und ich sage dir
Vuelve al primer amor vuelve al primer amor aquí conmigo
Kehr zur ersten Liebe zurück, kehr zur ersten Liebe zurück, hier bei mir
Te hiciste amigo de todo aquello que no conviene
Du hast dich mit all dem angefreundet, was dir nicht guttut
Que te ha alejado de mi palabra y que te entretiene
Was dich von meinem Wort entfernt hat und dich zerstreut
Me gustaría que te acordaras de tu pasado
Ich möchte, dass du dich an deine Vergangenheit erinnerst
El pueblo mío sea ido lejos sea equivocado
Mein Volk ist weit fortgegangen, hat sich geirrt
Pero el amor que yo tengo contigo
Aber die Liebe, die ich für dich habe
Es un amor del que nunca me olvido
Ist eine Liebe, die ich niemals vergesse
Va más allá de cualquier pensamiento
Sie geht über jedes Denken hinaus
Yo soy el que soy el que nunca te miento
Ich bin der, der ich bin, der dich niemals belügt
Y no te olvides que vengo a buscarte
Und vergiss nicht, dass ich komme, um dich zu holen
Porque jamás he dejado de amarte
Denn ich habe niemals aufgehört, dich zu lieben
Yo soy tu DIOS tu señor y te digo
Ich bin dein GOTT, dein Herr, und ich sage dir
Vuelve al primer amor vuelve al primer amor aquí conmigo
Kehr zur ersten Liebe zurück, kehr zur ersten Liebe zurück, hier bei mir
Me gustaría que te vistieras de blanco blanco
Ich möchte, dass du dich ganz in Weiß kleidest
Me gustaría.
Ich möchte.





Авторы: Juan Carlos Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.