Rabito - El Amor de Dios Nunca Se Acaba - перевод текста песни на немецкий

El Amor de Dios Nunca Se Acaba - Rabitoперевод на немецкий




El Amor de Dios Nunca Se Acaba
Die Liebe Gottes endet nie
Te contaré una historia verdadera
Ich werde dir eine wahre Geschichte erzählen
Y no lo quiero hacer así nomás a la ligera
Und ich will es nicht einfach so leichtfertig tun
Voy a contarte parte de mi vida
Ich werde dir einen Teil meines Lebens erzählen
De lo que yo sentí cuando le conocí
Von dem, was ich fühlte, als ich Ihn kennenlernte
Nunca olvidaré aquel gran momento
Ich werde diesen großen Moment nie vergessen
Era la iglesia un solo espíritu y un cuerpo
Die Kirche war ein einziger Geist und ein Leib
Sentí que mi ser se estremecía
Ich fühlte, wie mein Wesen erbebte
De pronto recibí lo que pedía.
Plötzlich empfing ich, worum ich bat.
Mis labios tienen hoy un nuevo canto
Meine Lippen haben heute ein neues Lied
El me llenó con su Espíritu Santo
Er erfüllte mich mit Seinem Heiligen Geist
Que hermosa sensación
Welch ein wunderschönes Gefühl
Siento en mi corazón
Fühle ich in meinem Herzen
Y si mi hermano vives en victoria
Und wenn du, meine Schwester, im Sieg lebst
De ti también verás caer su gloria
Wirst auch du Seine Herrlichkeit auf dich herabkommen sehen
Es que el amor de Dios
Denn die Liebe Gottes
Nunca se acaba .noo no no
Endet nie .nein nein nein
Nunca se acaba nooo
Endet nie neeein
No alcanzo a entenderlo
Ich kann es nicht ganz verstehen
Como he cambiado
Wie ich mich verändert habe
Incomparable es mi nueva vida con mi pasado
Unvergleichlich ist mein neues Leben mit meiner Vergangenheit
Quien puede negar hoy de su presencia
Wer kann heute Seine Gegenwart leugnen
Si un testimonio soy de su existencia
Wenn ich ein Zeugnis Seiner Existenz bin
Si quieres también tener lo que tengo
Wenn du auch haben willst, was ich habe
Tendrás que dar un paso de fe
Musst du einen Schritt im Glauben tun
Y recibirlo adentro
Und Ihn in dir aufnehmen
Jesucristo vino a darte la vida
Jesus Christus kam, um dir das Leben zu geben
Y a sanarte también de tus heridas.
Und dich auch von deinen Wunden zu heilen.
Mis labios tienen hoy un nuevo canto
Meine Lippen haben heute ein neues Lied
El me llenó con su Espíritu Santo
Er erfüllte mich mit Seinem Heiligen Geist
Que hermosa sensación
Welch ein wunderschönes Gefühl
Siento en mi corazón
Fühle ich in meinem Herzen
Y si mi hermano vives en victoria
Und wenn du, meine Schwester, im Sieg lebst
De ti también verás caer su gloria
Wirst auch du Seine Herrlichkeit auf dich herabkommen sehen
Es que el amor de Dios
Denn die Liebe Gottes
Nunca se acaba .noo noo no
Endet nie .nein nein nein
Nunca se acaba mi hermano
Endet nie, meine Schwester
Nunca se acaba . Noooo
Endet nie . Neeein
Nononoo noononono
Neinneinein neinneineinein
Nunca se acaba, nunca se acaba, nunca se acaba
Endet nie, endet nie, endet nie
No no noo
Nein nein neein
Nunca se acaba, nunca se acaba,
Endet nie, endet nie,
No no noo
Nein nein neein
Nunca se acaba
Endet nie





Авторы: Beatriz Teresa Toulouse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.