Текст и перевод песни Rabito - Visión Pastoral
Visión Pastoral
Посвящение пастыря
Lo
siento
mamá,
no
voy
a
parar
Прости,
мама,
я
не
остановлюсь
Tienes
que
entender
que
este
es
mi
destino
Ты
должна
понять,
что
это
моя
судьба
Lo
siento
papá,
no
voy
a
cambiar
Прости,
папа,
я
не
изменюсь
Tú
lo
vas
a
ver...
Voy
a
conseguirlo
Ты
увидишь...
я
добьюсь
своего
Como
empezar
y
decirte
que
lo
siento
Как
начать
и
сказать,
что
мне
жаль
Sé
que
no
fue
fácil,
nunca
fui
un
chico
modelo
Я
знаю,
что
было
нелегко,
я
никогда
не
был
примерным
сыном
Tanto
amor
y
pocas
veces
supe
verlo
Так
много
любви,
а
я
редко
это
замечал
Mamá
no
te
preocupes
pues
ya
voy
creciendo
Мама,
не
волнуйся,
я
уже
становлюсь
старше
De
urgencias
en
el
médico,
juicios
y
denuncias
В
больничных
палатах,
суды
и
обвинения
La
calle
me
llamaba
y
nunca
soporté
sus
burlas
Улица
звала
меня,
и
я
не
выносил
её
насмешек
Curaste
mis
heridas
con
tiritas
para
el
alma
Ты
лечила
мои
раны
пластырями
для
души
Pero
no
supe
tomarme
la
vida
con
más
calma
Но
я
не
умел
относиться
к
жизни
спокойнее
Y
aun
así
tú
siempre
estuviste
ahí
И
всё
же
ты
всегда
была
рядом
Aun
tomando
decisiones
dolorosas
para
mí
Даже
когда
принимала
для
меня
болезненные
решения
Y
aunque
no
entiendo
todas
sé
que
nunca
hubo
maldad
И
хотя
я
не
всё
понимаю,
я
знаю,
что
в
них
никогда
не
было
зла
Pero
sé
que
lo
que
quiero
no
está
en
la
universidad
Но
я
знаю,
что
то,
чего
я
хочу,
не
в
университете
Perdón
mamá
no
acabé
el
bachillerato
Прости,
мама,
я
не
закончил
аттестат
La
vida
es
un
segundo
y
necesito
aprovecharlo
Жизнь
- это
мгновение,
и
я
должен
воспользоваться
им
Siempre
tuve
un
sueño,
siempre
tuve
vocación
У
меня
всегда
была
мечта,
всегда
было
призвание
Y
es
que
tu
hijo
será
artista
con
o
sin
perdón
И
твой
сын
будет
артистом
с
твоим
прощением
или
без
Será
un
camino
duro
y
especialmente
largo
Это
будет
трудный
и
особенно
долгий
путь
No
llores
mamá
sabes
que
puedo
lograrlo
Не
плачь,
мама,
ты
знаешь,
что
я
могу
это
сделать
Tengo
el
sentimiento
las
ganas
y
el
valor
У
меня
есть
чувства,
желание
и
мужество
Y
es
que
sé
que
puedo
hacerlo
por
que
lo
hago
por
amor
И
я
знаю,
что
могу
это
сделать,
потому
что
делаю
это
из
любви
Lo
siento
mamá,
no
voy
a
parar
Прости,
мама,
я
не
остановлюсь
Tienes
que
entender
que
este
es
mi
destino
Ты
должна
понять,
что
это
моя
судьба
Lo
siento
papá,
no
voy
a
cambiar
Прости,
папа,
я
не
изменюсь
Tú
lo
vas
a
ver...
Voy
a
conseguirlo
Ты
увидишь...
я
добьюсь
своего
Dejé
de
estudiar
para
ponerme
a
trabajar
Я
бросил
учёбу,
чтобы
начать
работать
Y
aprendí
a
buscarme
el
pan
siendo
menor
de
edad
И
научился
добывать
себе
хлеб,
будучи
несовершеннолетним
Pero
papá,
moriré
antes
que
vender
mi
vida
Но,
папа,
я
лучше
умру,
чем
продам
свою
жизнь
No
quiero
tener
cuarenta
y
despertar
un
día
Я
не
хочу
дожить
до
сорока
и
однажды
проснуться
Viendo
que
mi
vida
es
bastante
holgada
Видя,
что
моя
жизнь
стала
довольно
беззаботной
Pero
que
mis
sueños
se
quedaron
en
la
almohada
Но
что
мои
мечты
остались
на
подушке
Y
es
que
no
papá,
el
dinero
no
es
nada
И
папа,
деньги
- это
ничто
Si
no
hiciese
lo
que
amo
el
día
de
mañana
Если
я
не
буду
делать
то,
что
люблю,
завтра
Por
eso
espero
que
algún
día
comprendas
Поэтому
я
надеюсь,
что
однажды
ты
поймёшь
Que
aunque
no
curse
carrera
siempre
tuve
grandes
metas
Что,
хотя
я
не
получал
высшего
образования,
у
меня
всегда
были
большие
цели
Que
más
dará
segundo
que
tercero
Что
второго
курса
или
третьего
без
разницы
Simplemente
descubrí
mi
vocación
primero
Я
просто
открыл
для
себя
своё
призвание
раньше
Ya
desde
pequeño
supe
lo
que
no
quería
Ещё
с
детства
я
знал,
чего
не
хочу
Lloraría
cada
día
trabajando
en
oficina
Я
бы
плакал
каждый
день,
работая
в
офисе
Y
es
que
me
tocó
ser
la
oveja
negra
en
la
familia
И
я
стал
чёрной
овцой
в
семье
Sé
que
hay
más
opciones
pero
no
son
la
mía
Я
знаю,
что
есть
и
другие
варианты,
но
они
не
мои
Quizás
no
lo
creas
pero
ya
hay
bastante
gente
Возможно,
ты
не
поверишь,
но
есть
уже
немало
людей
Que
presume
de
ser
mi
amigo
o
mi
pariente
Которые
гордятся
тем,
что
они
мои
друзья
или
родственники
Ojalá
estés
orgulloso
de
tu
hijo
algún
día
Дай
Бог,
ты
будешь
гордиться
своим
сыном
когда-нибудь
Por
haber
conseguido
hacer
de
sueño
su
vida
За
то,
что
он
сумел
сделать
свою
мечту
жизнью
Lo
siento
mamá,
no
voy
a
parar
Прости,
мама,
я
не
остановлюсь
Tienes
que
entender
que
este
es
mi
destino
Ты
должна
понять,
что
это
моя
судьба
Lo
siento
papá,
no
voy
a
cambiar
Прости,
папа,
я
не
изменюсь
Tú
lo
vas
a
ver...
Voy
a
conseguirlo
Ты
увидишь...
я
добьюсь
своего
Lo
siento
mamá,
no
voy
a
parar
Прости,
мама,
я
не
остановлюсь
Tienes
que
entender
que
este
es
mi
destino
Ты
должна
понять,
что
это
моя
судьба
Lo
siento
papá,
no
voy
a
cambiar
Прости,
папа,
я
не
изменюсь
Tú
lo
vas
a
ver...
Voy
a
conseguirlo
Ты
увидишь...
я
добьюсь
своего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.