Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Ghazali
O mein Anmutiger
يا
غزالي...
O
mein
Anmutiger...
كيف
عني
ابعدوك...
Wie
haben
sie
dich
von
mir
entfernt...
شتتو
شملي
وهجري
عودوك...
Sie
zerrissen
mein
Glück
und
lehrten
dich,
mich
zu
verlassen...
يا
غزالي
كيف
عني
ابعدوك...
O
mein
Anmutiger,
wie
haben
sie
dich
von
mir
entfernt...
شتتو
شملي
وهجري
عودوك...
Sie
zerrissen
mein
Glück
und
lehrten
dich,
mich
zu
verlassen...
قلت
رفقا
يا
حبيبي
قال
لا...
Ich
bat:
"Sei
sanft,
mein
Liebster!",
er
sagte:
"Nein"...
قلت
راعي
الود
يا
ريم
الفلا...
Ich
sagte:
"Bewahre
die
Zuneigung,
o
Gazelle
der
Wüste"...
قال
من
يهوى
فلا
يخشي
القلا...
Er
sagte:
"Wer
liebt,
fürchtet
die
Entfremdung
nicht"...
قلت
حاسبي
مدمعي...
Ich
sagte:
Meine
Tränen
sind
mein
Zeuge...
قال
سفوك...
Er
sagte:
"Vergieße
sie"...
يا
غزالي
بالبها
ما
أجملك...
O
mein
Anmutiger,
wie
schön
du
in
deiner
Pracht
bist...
يا
ترى
في
قتلتي
من
حللك...
Ich
frage
mich,
wer
dir
erlaubt
hat,
mich
zu
töten...
كنت
لا
اعشق
خلا
ما
خلاك...
Ich
liebte
niemanden
außer
dir...
علموك
الهجر
حتى
وصلوك...
Sie
lehrten
dich
die
Trennung,
bis
sie
dich
dazu
brachten...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Racha Rizk
Альбом
Malak
дата релиза
17-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.