Rachel Bochner - hating myself in the summer - перевод текста песни на русский

hating myself in the summer - Rachel Bochnerперевод на русский




hating myself in the summer
ненавижу себя летом
Yeah, it's all been said before
Да, всё это уже говорили
In a couple hundred films and songs
В сотнях фильмов и песен,
Where the unassuming pretty girl
Где скромная милая девчонка
Learns she's been seeing herself wrong
Поймёт, что себя видела не так.
But I promise this isn't that kind of story
Но клянусь, это не та история.
I stare at the mirror and it's purgatory
Смотрю в зеркало чистилище.
With puckered skin between two fingers
Щипаю кожу пальцами.
What a losing game
Какая безнадёжная игра.
Tired of hating myself in the summer
Устала ненавидеть себя летом.
They say look a certain way
Говорят, выгляди как-то иначе.
Well I'm giving up, what a bummer
Сдаюсь, какой облом.
Oh, I'm tired of
О, я устала
Tired of hating myself in the summer
Устала ненавидеть себя летом.
Oh I'm tired of
О, я устала
My little sister looks just like me
Моя сестрёнка вылитая я.
And I don't mean to make it worse
Не хочу ей вредить,
But I see her move carefully
Но вижу, как осторожно она движется,
Taking in the things I'd never say to her
Впитывая то, что ей не скажу.
And I know that the topic gets kinda boring
Знаю, тема стала уже скучной,
Everyone's sad and used to ignoring it
Все грустны и привыкли не замечать.
But you would never get that from the pictures
Но по фотом этого не скажешь.
What a losing game
Какая безнадёжная игра.
Tired of hating myself in the summer
Устала ненавидеть себя летом.
They say look a certain way
Говорят, выгляди как-то иначе.
Well I'm giving up, what a bummer
Сдаюсь, какой облом.
Oh, I'm tired of
О, я устала
Tired of hating myself in the summer
Устала ненавидеть себя летом.
Oh, I'm tired of
О, я устала
I'm so tired of shallow conversations
Так устала от пустых разговоров,
Lies and turned down invitations
Лжи и отклонённых приглашений,
Busy finding reasons not to go
Вечно ищу причину не пойти.
So done worrying 'bout what I eat
Хватит волноваться о еде,
And the number tucked into my jeans
О цифре на бирке джинсов,
And comparing pretty faces on a screen
Сравнивать милые лица на экране.
What a losing game
Какая безнадёжная игра.
Tired of hating myself in the summer
Устала ненавидеть себя летом.
They say look a certain way
Говорят, выгляди как-то иначе.
Well I'm giving up, what a bummer
Сдаюсь, какой облом.
Oh, I'm tired of
О, я устала
Tired of hating myself in the summer
Устала ненавидеть себя летом.
Oh, I'm tired of
О, я устала
Oh, I'm tired of
О, я устала
Oh, I'm tired of
О, я устала
(Tired of hating myself in the summer!)
(Устала ненавидеть себя летом!)





Авторы: Rachel Bochner, Sasha Clementine Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.