Rachel Chinouriri - All I Ever Asked - перевод текста песни на немецкий

All I Ever Asked - Rachel Chinouririперевод на немецкий




All I Ever Asked
Alles, worum ich je gebeten habe
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Somewhere beneath the surface
Irgendwo unter der Oberfläche
I wanna find if you're the problem or the purpose
Möchte ich herausfinden, ob du das Problem oder der Sinn bist
'Cause it's borderline
Denn es ist grenzwertig
I never know if you're sorry for what you said
Ich weiß nie, ob es dir leidtut, was du gesagt hast
For all I know, you adore me
Soweit ich weiß, verehrst du mich
But keep it all inside your head
Aber behältst alles in deinem Kopf
Just a little more time, was it really that hard to do?
Nur ein bisschen mehr Zeit, war es wirklich so schwer zu tun?
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
Nothing compares to the trouble that I've been through
Nichts ist vergleichbar mit dem Ärger, den ich durchgemacht habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
It was all I ever askеd of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
I said it straight, maybe I didn't make it obvious
Ich habe es direkt gesagt, vielleicht habe ich es nicht deutlich gemacht
I would deny you found a way
Ich würde leugnen, dass du einen Weg gefunden hast
To makе it 'bout yourself and all because
Es auf dich zu beziehen, und das alles, weil
You're always right, never know if you're sorry for what you said
Du immer Recht hast, ich weiß nie, ob es dir leidtut, was du gesagt hast
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
For all I know, you adore me
Soweit ich weiß, verehrst du mich
But keep it all inside your head
Aber behältst alles in deinem Kopf
Just a little more time, was it really that hard to do?
Nur ein bisschen mehr Zeit, war es wirklich so schwer zu tun?
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
Nothing compares to the trouble that I've been through
Nichts ist vergleichbar mit dem Ärger, den ich durchgemacht habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh
Just a little more time, was it really that hard to do?
Nur ein bisschen mehr Zeit, war es wirklich so schwer zu tun?
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
Nothing compares to the trouble that I've been through
Nichts ist vergleichbar mit dem Ärger, den ich durchgemacht habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
(Woo-hoo-hoo-hoo, ooh, woo-hoo-hoo-hoo, ooh-ooh)
Just a little more time, was it really that hard to do?
Nur ein bisschen mehr Zeit, war es wirklich so schwer für dich?
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe
It was all I ever asked of you
Es war alles, worum ich dich je gebeten habe





Авторы: Glen Roberts, Rachel Chinouriri, Jamie Lloyd Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.