Текст и перевод песни Rachel Chinouriri - If Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
goes
like
this
Вот
так
это
происходит:
I
never
see
the
world
in
colour
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
(I,
I
never
see
the
world
in
colour)
(Я,
я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете)
I
pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
I
never
see
the
world
in
colour
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
I
pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
Cars
and
clothes,
and
items
on
the
checklist
Машины,
одежда
и
пункты
в
списке
желаний
Living
in
a
world
full
of
cravings
Живу
в
мире,
полном
желаний
And
addiction
where
no
one
is
bored
И
зависимости,
где
никому
не
скучно
Funny
(funny)
Забавно
(забавно)
Funny
how
ungrateful
you
can
be
when
there's
people
hungry
Забавно,
какой
неблагодарной
ты
можешь
быть,
когда
люди
голодают
People
dying
every
day
and
your
life
is
lovely
Люди
умирают
каждый
день,
а
твоя
жизнь
прекрасна
A
borderline
obsession
for
a
life
to
be
filled
with
money
Пограничная
одержимость
жизнью,
наполненной
деньгами
If
only,
if
only
Если
бы
только,
если
бы
только
I
never
see
the
world
in
colour
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
I
pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
Lights
go
out,
I'm
cold
with
no
electric
Гаснет
свет,
мне
холодно
без
электричества
Waking
up
and
have
nothing
for
breakfast
Просыпаюсь
и
нечего
есть
на
завтрак
An
affliction
of
just
being
poor
Страдание
от
простой
бедности
Money
(money)
Деньги
(деньги)
It's
funny
how
ungrateful
you
can
be
when
there's
people
hungry
Забавно,
какой
неблагодарной
ты
можешь
быть,
когда
люди
голодают
People
dying
every
day
and
your
life
is
lovely
Люди
умирают
каждый
день,
а
твоя
жизнь
прекрасна
A
borderline
obsession
for
a
life
to
be
filled
with
money
Пограничная
одержимость
жизнью,
наполненной
деньгами
If
only,
if
only
Если
бы
только,
если
бы
только
I
never
see
the
world
in
colour
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
I
pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
I
never
see
the
world
in
colour
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
I
pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
Head
down
'til
you
feel
fine
Голова
опущена,
пока
не
почувствуешь
себя
хорошо
But
grow
in
the
meantime
Но
расти
в
то
же
время
Don't
feel
helpless,
helpless
Не
чувствуй
себя
беспомощной,
беспомощной
Look
forward
but
rewind
Смотри
вперед,
но
перематывай
назад
Thank
God
for
the
good
times
Слава
Богу
за
хорошие
времена
Pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
Pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
I
never
see
the
world
in
colour
(in
colour)
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
(в
цвете)
And
I,
I
pray
for
things
I
can't
afford
И
я,
я
молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
I
never
see
the
world
in
colour
(in
colour,
I
never
see,
I
never
see)
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
(в
цвете,
я
никогда
не
вижу,
я
никогда
не
вижу)
I
pray
for
things
I
can't
afford
(I
pray
for
things
I
can't
afford)
Я
молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
(я
молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману)
I
never
see
the
world
in
colour
Я
никогда
не
вижу
мир
в
цвете
I
pray
for
things
I
can't
afford
Молюсь
о
вещах,
которые
мне
не
по
карману
(I
pray
for
things
in
colour)
(Молюсь
о
вещах
в
цвете)
(I
mean,
I
mean
Okay)
(Я
имею
в
виду,
я
имею
в
виду,
ладно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel Chinouriri, Jack Sibley, Dan Nuamah
Альбом
If Only
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.