梁文音 - 如歌 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 梁文音 - 如歌




如歌
As If a Song
从相遇 那一刻 心就变了
From the moment we met, my heart altered.
最重要的 都是你 交付我的
Everything that matters, are you, that you have entrusted to me.
若无其事 深埋著 或盛开着
Whether buried deeply, or in full bloom, acting as if it didn't matter.
你想怎样活着?
How do you want to live your life?
遗憾是 心愿它 剥落的壳
Regret is a wish, a shell that has peeled away.
说要永远 在一起 谁离开了
Saying we would be together forever, who left?
无法紧握 每个梦 就挥霍著
Unable to grasp every dream, so we squander them.
我愿这样活着
This is how I wish to live my life.
青春如歌 酸甜苦涩
Our youth is like a song, sweet and sour, bitter and sharp.
是我们一起努力写下的歌
Together, we have worked hard to write this song.
泪水交织的快乐
Happiness intertwined with tears,
想念如河 你还记不记得
Missing you is like a river, do you still remember?
回忆如歌 沸腾清澈
Memories are like a song, fervent and clear.
一字一句 都是我的舍不得
Every word and sentence is something I cannot let go.
学落叶毫不留恋 坠落的时刻
Like fallen leaves that don't linger, in the moment of their fall,
愿我们能
May we be able to say,
我不后悔了 都不后悔了 如歌地活着
I have no regrets, none at all. I am living as if my life were a song.
我不后悔了 都不后悔了 如歌地活着
I have no regrets, none at all. I am living as if my life were a song.
怀念的 遗忘了 就消失了
Whatever I have missed, or forgotten, is gone.
天空之城 你陪我 守着银河
The city in the sky, you kept me company, watching over the Milky Way.
渺小的我 如果能 改变什么
Small as I am, if I could, I would change something.
因为你 我活着
For you, I live.
青春如歌 酸甜苦涩
Our youth is like a song, sweet and sour, bitter and sharp.
是我们一起努力写下的歌
Together, we have worked hard to write this song.
泪水交织的快乐
Happiness intertwined with tears,
想念如河 你还记不记得
Missing you is like a river, do you still remember?
回忆如歌 沸腾清澈
Memories are like a song, fervent and clear.
一字一句 都是我的舍不得
Every word and sentence is something I cannot let go.
学蝴蝶一生如风 漫天飞舞著
As a butterfly whose lifetime is but a puff of wind, dancing across the sky,
愿我们能 我不后悔
May we be able to say, I have no regrets.
黯淡 斑斓 呢喃如星尘的我
Dim, yet vibrant, whispering like stardust, I,
此生能否让你感动
Can my existence move you ever so slightly?
青春如歌 顽固炙热
Our youth is like a song, persistent and fervent.
是我们纪念彼此写下的歌
Together, we worked hard to write this song, in memory of each other.
当繁星奔向地面
As the stars dash towards earth,
都要笑着 跟自己挥别了
We must wave ourselves farewell with a smile.
生命如歌 蜿蜒曲折
Life is like a song, winding and arduous.
最后一刻 我们能留下什么
In the end, what will we leave behind?
一点一滴的那些 挥霍的岁月
Those bits and pieces, those fleeting years,
愿我们能
May we be able to say,
我不后悔了 都不后悔了 如歌地活着
I have no regrets, none at all. I am living as if my life were a song.
我不后悔了 都不后悔了 如歌地活着
I have no regrets, none at all. I am living as if my life were a song.





Авторы: Zong Ting Xie, Yi Wei Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.